copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Judges 21:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBOrang-orang Israel merasa kasihan terhadap suku Benyamin, saudaranya itu, maka kata mereka: "Hari ini ada satu suku terputus dari orang Israel.
BISUmat Israel kasihan kepada saudara-saudara mereka suku Benyamin; mereka berkata, "Hari ini Israel kehilangan salah satu sukunya.
FAYHKesedihan yang besar meliputi seluruh bangsa Israel karena suku Benyamin, saudara mereka, hampir punah. "Pada hari ini hampir punah salah satu suku bangsa Israel," kata mereka.
DRFT_WBTC
TLMaka bersesallah bani Israel akan hal Benyamin, yaitu saudaranya, maka katanya: Pada hari ini terkeratlah sesuku dari pada bangsa Israel.
KSI
DRFT_SBMaka menyesallah bani Israel sebab saudaranya Benyamin itu serta berkata: "Pada hari ini telah hilang satu suku dari pada Israel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKarena bani Israil menaruh kasih-sajang kepada Binjamin, saudara mereka, maka kata mereka: "Hari ini satu suku terkerat dari Israil.
TB_ITL_DRFOrang-orang <01121> Israel <03478> merasa <05162> kasihan terhadap <0413> suku Benyamin <01144>, saudaranya <0251> itu, maka kata <0559> mereka: "Hari <03117> ini ada satu <0259> suku <07626> terputus <01438> dari orang Israel <03478>.
TL_ITL_DRFMaka bersesallah <05162> bani <01121> Israel <03478> akan hal <0413> Benyamin <01144>, yaitu saudaranya <0251>, maka katanya <0559>: Pada hari ini <03117> terkeratlah <01438> sesuku <07626> dari pada bangsa Israel <03478>.
AV#And the children <01121> of Israel <03478> repented <05162> (8735) them for Benjamin <01144> their brother <0251>, and said <0559> (8799), There is one <0259> tribe <07626> cut off <01438> (8738) from Israel <03478> this day <03117>.
BBEAnd the children of Israel were moved with pity for Benjamin their brother, saying, Today one tribe has been cut off from Israel.
MESSAGEBut the People of Israel were feeling sorry for Benjamin, their brothers. They said, "Today, one tribe is cut off from Israel.
NKJVAnd the children of Israel grieved for Benjamin their brother, and said, "One tribe is cut off from Israel today.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the children of Israel repented for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day.
GWVThe people of Israel felt sorry for their close relatives, the men of Benjamin. They said, "Today one tribe has been excluded from Israel.
NETThe Israelites regretted what had happened to* their brother Benjamin. They said, “Today we cut off an entire* tribe from Israel!
NET21:6 The Israelites regretted what had happened to1242 their brother Benjamin. They said, “Today we cut off an entire1243 tribe from Israel!
BHSSTR<03478> larvym <0259> dxa <07626> jbs <03117> Mwyh <01438> edgn <0559> wrmayw <0251> wyxa <01144> Nmynb <0413> la <03478> larvy <01121> ynb <05162> wmxnyw (21:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} pareklhyhsan {<3870> V-API-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} peri {<4012> PREP} beniamin {<958> N-PRI} tou {<3588> T-GSM} adelfou {<80> N-GSM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} eipan {V-AAI-3P} afhrhtai {V-PPI-3S} shmeron {<4594> ADV} fulh {<5443> N-NSF} mia {<1519> A-NSF} ex {<1537> PREP} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%