LXXM | kai {<2532> CONJ} sunhcyh {<4863> V-API-3S} pav {<3956> A-NSM} anhr {<435> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPF} polewn {<4172> N-GPF} wv {<3739> CONJ} anhr {<435> N-NSM} eiv {<1519> A-NSM} ercomenoi {<2064> V-PMPNP} |
TB | Demikianlah orang Israel berkumpul melawan kota itu, semuanya bersekutu dengan serentak. |
BIS | Demikianlah umat Israel bersatu untuk menyerang Gibea. |
FAYH | Segenap umat Israel bersatu untuk menghadapi orang-orang Benyamin itu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Demikianlah peri dikerahkanlah segala orang laki-laki Israel kepada negeri itu, sekaliannya berhubung seperti orang satu jua adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka demikianlah segala orang Israel berhimpun akan menyerang negri itu sekaliannya berhubung seperti seorang juga adanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Demikianlah segala orang Israil berkumpul, bersatu seperti satu orang sadja, terhadap kota itu. |
TB_ITL_DRF | Demikianlah orang <0376> Israel <03478> berkumpul <0622> melawan <0413> kota <05892> itu, semuanya bersekutu <02270> dengan serentak <0259> <0376>. |
TL_ITL_DRF | Demikianlah <0622> peri dikerahkanlah <0622> segala <03605> orang laki-laki <0376> Israel <03478> kepada <0413> negeri <05892> itu, sekaliannya <0376> berhubung <02270> seperti orang <0376> satu <0259> jua adanya. |
AV# | So all the men <0376> of Israel <03478> were gathered <0622> (8735) against the city <05892>, knit together <02270> as one <0259> man <0376>. {knit...: Heb. fellows} |
BBE | So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man. |
MESSAGE | So all the men in Israel were gathered against the city, totally united. |
NKJV | So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man. |
GWV | So all the men of Israel assembled. They stood united against the city. |
NET | So all the men of Israel gathered together at the city as allies.* |
NET | 20:11 So all the men of Israel gathered together at the city as allies.1165 tn Heb “gathered at the city as one man, united.”
|
BHSSTR | P <02270> Myrbx <0259> dxa <0376> syak <05892> ryeh <0413> la <03478> larvy <0376> sya <03605> lk <0622> Poayw (20:11) |
IGNT | |
WH | |
TR | |