copyright
25 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Judges 16:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSesudah itu Simson jatuh cinta kepada seorang perempuan dari lembah Sorek yang namanya Delila.
BISSetelah itu Simson jatuh cinta kepada seorang wanita dari Lembah Sorek. Nama wanita itu Delila.
FAYHKemudian Simson jatuh cinta kepada seorang perempuan bernama Delila yang tinggal di Lembah Sorek.
DRFT_WBTC
TLArakian, maka kemudian dari pada itu sekali peristiwa berbangkitlah kasih Simson akan seorang perempuan yang duduk hampir dengan sungai Sorek, maka nama perempuan itu Delila.
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari pada itu dikasihinya seorang perempuan di lembah Sorek yang bernama Delila.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian ia djatuh tjinta kepada seorang perempuan dilembah Sorek, namanja Delila.
TB_ITL_DRFSesudah <0310> itu Simson <03651> jatuh cinta <0157> kepada seorang perempuan <0802> dari lembah <05158> Sorek <07796> yang namanya <08034> Delila <01807>.
TL_ITL_DRFArakian <01961>, maka kemudian <0310> dari pada itu sekali peristiwa berbangkitlah <03651> kasih <0157> Simson akan <0157> seorang perempuan <0802> yang duduk hampir dengan sungai <05158> Sorek <07796>, maka nama <08034> perempuan <0802> itu Delila <01807>.
AV#And it came to pass afterward <0310>, that he loved <0157> (8799) a woman <0802> in the valley <05158> of Sorek <07796>, whose name <08034> [was] Delilah <01807>. {in...: or, by the brook}
BBENow after this, he was in love with a woman in the valley of Sorek, named Delilah.
MESSAGESome time later he fell in love with a woman in the Valley of Sorek (Grapes). Her name was Delilah.
NKJVAfterward it happened that he loved a woman in the Valley of Sorek, whose name [was] Delilah.
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name [was] Delilah.
GWVAfter leaving Gaza, he fell in love with a woman in the Sorek Valley. Her name was Delilah.
NETAfter this Samson fell in love with a woman named Delilah, who lived in the Sorek Valley.
NET16:4 After this Samson fell in love with a woman named Delilah, who lived in the Sorek Valley.
BHSSTR<01807> hlyld <08034> hmsw <07796> qrv <05158> lxnb <0802> hsa <0157> bhayw <03651> Nk <0310> yrxa <01961> yhyw (16:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} kai {<2532> CONJ} hgaphsen {<25> V-AAI-3S} gunaika {<1135> N-ASF} epi {<1909> PREP} tou {<3588> T-GSM} ceimarrou {N-GSM} swrhc {N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} auth {<846> D-DSF} dalila {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA