ENDE | Lalu malaekat jang kelima meniup sangkakalanja. Dan tampaklah kepadaku sebuah bintang gugur dari langit kebumi. Dan kepadanja diberikan kuntji sebuah lubang dari Pratala jang sangat dalam. |
TB | Lalu malaikat yang kelima meniup sangkakalanya, dan aku melihat sebuah bintang yang jatuh dari langit ke atas bumi, dan kepadanya diberikan anak kunci lobang jurang maut. |
BIS | Lalu malaikat kelima meniup trompetnya, dan saya melihat sebuah bintang jatuh dari langit ke atas bumi. Bintang itu diberi kunci jurang maut. |
FAYH | KEMUDIAN malaikat kelima meniup sangkakalanya, lalu saya melihat sebuah bintang jatuh dari langit ke bumi, dan kepadanya diberikan anak kunci lubang maut yang tidak terhingga dalamnya.
|
DRFT_WBTC | Malaikat kelima meniup terompetnya, lalu aku melihat sebuah bintang yang jatuh dari langit ke atas bumi. Kepada bintang itu diberikan kunci lobang jurang maut. |
TL | Maka malaekat yang kelima itu pun meniup sangkakalanya, lalu aku tampak sebuah bintang yang sudah gugur dari langit ke bumi; maka dikaruniakanlah kepadanya anak kunci pintu lubang yang tiada terduga dalamnya. |
KSI | Malaikat yang kelima meniup nafirinya, lalu aku melihat sebuah bintang jatuh dari langit ke bumi. Kepada bintang itu diberikan anak kunci lubang jurang maut.
|
DRFT_SB | Maka malaikat yang kelima itu pun meniup nafirinya, lalu kulihat sebuah bintang yang telah gugur ke bumi dari langit; maka diberikanlah kepadanya akan anak kunci lubang yang tiada terduga. |
BABA | Dan mla'ikat yang nombor lima pun tiop trompet, dan sahya tengok satu bintang sudah gugur deri langit sampai di bumi: dan sudah di-bri k-pada dia lobang yang t'ada terduga punya anak-kunchi. |
KL1863 | Maka malaikat jang kalima itoe menioep nafiri, lantas akoe lihat satoe bintang goegoer dari langit di-atas boemi, maka dikasih sama dia anak-koentji {Wah 17:8; Luk 8:31} kloeboeran jang tidak terdoega. |
KL1870 | SJAHADAN, maka malaikat jang kalima itoepon menioeplah napirinja, laloe koelihat goegoer saboewah bintang dari langit kapada boemi, maka dikaroeniakan kapadanja anak-koentji keloeboeran toebir itoe. |
DRFT_LDK | SJahdan Mela`ikat jang kalima 'itu sudah menijop nafirij, maka sudah kulihat sawatu bintang jang telah gugor deri dalam langit ka`atas bumi, maka 'anakh kontjij parigij tubir deberikanlah padanja. |
TB_ITL_DRF | Lalu <2532> malaikat <32> yang kelima <3991> meniup sangkakalanya <4537>, dan <2532> aku melihat <1492> sebuah bintang <792> yang jatuh <4098> dari <1537> langit <3772> ke atas <1519> bumi <1093>, dan <2532> kepadanya <846> diberikan <1325> anak kunci <2807> lobang <5421> jurang maut <12>. |
TL_ITL_DRF | Maka <2532> malaekat <32> yang kelima <3991> itu pun meniup <32> sangkakalanya <4537>, lalu <2532> aku tampak <1492> sebuah bintang <792> yang sudah gugur <4098> dari <1537> langit <3772> ke <1519> bumi <1093>; maka <2532> dikaruniakanlah <1325> kepadanya <846> anak kunci pintu <2807> lubang <5421> yang tiada terduga dalamnya <12>. |
AV# | And <2532> the fifth <3991> angel <32> sounded <4537> (5656), and <2532> I saw <1492> (5627) a star <792> fall <4098> (5761) from <1537> heaven <3772> unto <1519> the earth <1093>: and <2532> to him <846> was given <1325> (5681) the key <2807> of the bottomless <12> pit <5421>. |
BBE | And at the sounding of the fifth angel I saw a star falling from heaven to the earth: and there was given to him the key of the great deep. |
MESSAGE | The fifth Angel trumpeted. I saw a Star plummet from Heaven to earth. The Star was handed a key to the Well of the Abyss. |
NKJV | Then the fifth angel sounded: And I saw a star fallen from heaven to the earth. To him was given the key to the bottomless pit. |
PHILIPS | THE fifth angel blew his trumpet. I saw a star that had fallen I down from Heaven to earth, and to him was given the key to the shaft of the abyss. |
RWEBSTR | And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven to the earth: and to him was given the key of the bottomless pit. |
GWV | When the fifth angel blew his trumpet, I saw a star that had fallen to earth from the sky. The star was given the key to the shaft of the bottomless pit. |
NET | Then* the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky* to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss.* |
NET | 9:1 Then430 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky431 tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss.432 tn On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:26) and of demons Lk 8:31; dungeon where the devil is kept Rv 20:3; abode of the θηρίον, the Antichrist 11:7; 17:8; of ᾿Αβαδδών (q.v.), the angel of the underworld 9:11…φρέαρ τῆς ἀ. 9:1f; capable of being sealed 9:1; 20:1, 3.”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} o <3588> {THE} pemptov <3991> {FIFTH} aggelov <32> {ANGEL} esalpisen <4537> (5656) {SOUNDED [HIS] TRUMPET;} kai <2532> {AND} eidon <1492> (5627) {I SAW} astera <792> {A STAR} ek <1537> {OUT OF} tou <3588> {THE} ouranou <3772> {HEAVEN} peptwkota <4098> (5761) {FALLEN} eiv <1519> {TO} thn <3588> {THE} ghn <1093> {EARTH,} kai <2532> {AND} edoyh <1325> (5681) {THERE WAS GIVEN} autw <846> {TO IT} h <3588> {THE} kleiv <2807> {KEY} tou <3588> {OF THE} freatov <5421> {PIT} thv <3588> {OF THE} abussou <12> {ABYSS.} |
WH | kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} pemptov <3991> {A-NSM} aggelov <32> {N-NSM} esalpisen <4537> (5656) {V-AAI-3S} kai <2532> {CONJ} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} astera <792> {N-ASM} ek <1537> {PREP} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM} peptwkota <4098> (5761) {V-RAP-ASM} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ghn <1093> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} edoyh <1325> (5681) {V-API-3S} autw <846> {P-DSM} h <3588> {T-NSF} kleiv <2807> {N-NSF} tou <3588> {T-GSN} freatov <5421> {N-GSN} thv <3588> {T-GSF} abussou <12> {N-GSF} |
TR | kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} pemptov <3991> {A-NSM} aggelov <32> {N-NSM} esalpisen <4537> (5656) {V-AAI-3S} kai <2532> {CONJ} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} astera <792> {N-ASM} ek <1537> {PREP} tou <3588> {T-GSM} ouranou <3772> {N-GSM} peptwkota <4098> (5761) {V-RAP-ASM} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} ghn <1093> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} edoyh <1325> (5681) {V-API-3S} autw <846> {P-DSM} h <3588> {T-NSF} kleiv <2807> {N-NSF} tou <3588> {T-GSN} freatov <5421> {N-GSN} thv <3588> {T-GSF} abussou <12> {N-GSF} |