DRFT_WBTC | Malaikat keempat meniup terompetnya lalu terpukullah sepertiga matahari, sepertiga bulan, dan sepertiga bintang-bintang, sehingga sepertiga dari padanya menjadi gelap. Sepertiga siang dan malam hari menjadi gelap. |
TB | Lalu malaikat yang keempat meniup sangkakalanya dan terpukullah sepertiga dari matahari dan sepertiga dari bulan dan sepertiga dari bintang-bintang, sehingga sepertiga dari padanya menjadi gelap dan sepertiga dari siang hari tidak terang dan demikian juga malam hari. |
BIS | Lalu malaikat keempat meniup trompetnya. Maka tertamparlah sepertiga dari matahari, sepertiga dari bulan, dan sepertiga dari bintang-bintang sehingga hilanglah sepertiga dari kekuatan cahaya mereka. Juga sepertiga dari siang tidak terang dan begitu juga sepertiga dari malam. |
FAYH | Malaikat yang keempat meniup sangkakalanya, dan segera sepertiga dari matahari rusak dan menjadi gelap, demikian juga sepertiga dari bulan dan bintang-bintang, sehingga siang menjadi suram sepertiganya dan malam menjadi lebih gelap.
|
TL | Maka malaekat yang keempat itu pun meniup sangkakalanya, lalu disiksakan sepertiga matahari, dan sepertiga bulan, dan sepertiga segala bintang, supaya gelaplah sepertiganya itu, dan supaya tiada terang sepertiga daripada siang hari, dan malam pun demikianlah juga. |
KSI | Malaikat yang keempat meniup nafirinya, maka terpukullah sepertiga matahari, sepertiga bulan, dan sepertiga dari bintang-bintang, sehingga sepertiga dari semua benda itu menjadi gelap. Dengan demikian, sepertiga dari siang hari menjadi gelap, begitu pula sepertiga dari malam hari.
|
DRFT_SB | Maka malaikat yang keempat itu pun meniup nafirinya, maka terpalulah sepertiga matahari, dan sepertiga bulan, dan sepertiga segala bintang, supaya digelapkanlah sepertiganya itu, dan jangan menjadi terang pada sepertiga dari pada siang hari, dan pada malam hari pun demikian juga. |
BABA | Dan mla'ikat yang nombor ampat pun tiop trompet, dan terkna s-pertiga matahari dan s-pertiga bulan dan s-pertiga bintang-bintang; spaya s-pertiga smoa-nya mnjadi glap, dan s-pertiga siang hari jangan jadi trang, dan s-pertiga malam pun bgitu juga. |
KL1863 | Maka malaikat jang ka-ampat itoe menioep nafiri, lantas sapertiga matahari, dan sapertiga boelan, dan sapertiga segala bintang kena dipoekoel, sampe sapertiga segala perkara itoe djadi glap, dan sapertiga siang itoe trada trang lagi, dan bagitoe djoega malam. |
KL1870 | Maka malaikat jang kaempat pon menioeplah napirinja, laloe sapertiga matahari dan sapertiga boelan dan sapertiga segala bintang pon dipoekoel, sahingga sapertiganja sakalian itoe terkelamlah dan sapertiga siang-hari pon tiada lagi terangnja dan malam pon demikian. |
DRFT_LDK | Dan Mela`ikat jang ka`ampat 'itu sudah menijop nafirij, maka terkena`ilah sapertiga deri pada mataharij, dan sapertiga deri pada bulan, dan sapertiga deri pada segala bintang: sopaja kakalamanlah sapertiga deri pada segala 'itu, dan sijang djangan kalihatan 'akan sapertiganja, dan malam sabagejnja. |
ENDE | Lalu malaekat jang keempat meniup sangkakalanja. Dan sepertiga dari matahari tertimpa, dan sepertiga daribulan, dan djuga sepertiga dari bintang-bintang, sehingga sepertiganja mendjadi gelap, dan sepertiga siangpun tidak terang dan demikianpun malam. |
TB_ITL_DRF | Lalu <2532> malaikat <32> yang keempat <5067> meniup sangkakalanya <4537> dan <2532> terpukullah <4141> sepertiga <5154> dari matahari <2246> dan <2532> sepertiga <5154> dari bulan <4582> dan <2532> sepertiga <5154> dari bintang-bintang <792>, sehingga <2443> sepertiga <5154> dari padanya <846> menjadi gelap <4654> dan <2532> sepertiga <5154> dari siang hari <2250> tidak <3361> terang <5316> dan <2532> demikian <3668> juga malam <3571> hari. |
TL_ITL_DRF | Maka <2532> malaekat <32> yang keempat <5067> itu pun meniup <32> sangkakalanya <4537>, lalu <2532> disiksakan <4141> sepertiga <5154> matahari <2246>, dan <2532> sepertiga <5154> bulan <4582>, dan <2532> sepertiga <5154> segala bintang <792>, supaya <2443> gelaplah sepertiganya <4654> <5154> itu, dan <2532> supaya tiada terang sepertiga daripada <4654> <3361> <5154> <5316> <5154> siang <2250> hari, dan <2532> malam <3571> pun demikianlah juga <3668>. |
AV# | And <2532> the fourth <5067> angel <32> sounded <4537> (5656), and <2532> the third part <5154> of the sun <2246> was smitten <4141> (5648), and <2532> the third part <5154> of the moon <4582>, and <2532> the third part <5154> of the stars <792>; so as <2443> the third part <5154> of them <846> was darkened <4654> (5686), and <2532> the day <2250> shone <5316> (5725) not <3361> for a third part <5154> of it <846>, and <2532> the night <3571> likewise <3668>. |
BBE | And at the sounding of the fourth angel, a third part of the sun, and of the moon, and of the stars was made dark, so that there was no light for a third part of the day and of the night. |
MESSAGE | The fourth Angel trumpeted. A third of the sun, a third of the moon, and a third of the stars were hit, blacked out by a third, both day and night in one-third blackout. |
NKJV | Then the fourth angel sounded: And a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. A third of the day did not shine, and likewise the night. |
PHILIPS | The fourth angel blew his trumpet, and a thirdpart of the sun, a thirdpart of the moon and a third of the stars were struck. A thirdpart of the light of each of them was darkened, so that light by day and light by night were both diminished by a thirdpart. |
RWEBSTR | And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so that the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise. |
GWV | When the fourth angel blew his trumpet, onethird of the sun, onethird of the moon, and onethird of the stars were struck so that onethird of them turned dark. There was no light for onethird of the day and onethird of the night. |
NET | Then* the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day* and for a third of the night likewise. |
NET | 8:12 Then423 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision. the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day424 tn Grk “the day did not shine [with respect to] the third of it.” and for a third of the night likewise.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} o <3588> {THE} tetartov <5067> {FOURTH} aggelov <32> {ANGEL} esalpisen <4537> (5656) {SOUNDED [HIS] TRUMPET;} kai <2532> {AND} eplhgh <4141> (5648) {WAS SMITTEN} to <3588> {THE} triton <5154> {THIRD} tou <3588> {OF THE} hliou <2246> {SUN,} kai <2532> {AND} to <3588> {THE} triton <5154> {THIRD} thv <3588> {OF THE} selhnhv <4582> {MOON,} kai <2532> {AND} to <3588> {THE} triton <5154> {THIRD} twn <3588> {OF THE} asterwn <792> {STARS;} ina <2443> {THAT} skotisyh <4654> (5686) {SHOULD BE DARKENED} to <3588> {THE} triton <5154> {THIRD} autwn <846> {OF THEM,} kai <2532> {AND} h <3588> {THE} hmera <2250> {DAY} mh <3361> {NOT} fainh <5316> (5725) {SHOULD APPEAR [FOR]} to <3588> {THE} triton <5154> {THIRD} authv <846> {OF IT,} kai <2532> {AND} h <3588> {THE} nux <3571> {NIGHT} omoiwv <3668> {LIKEWISE.} |
WH | kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} tetartov <5067> {A-NSM} aggelov <32> {N-NSM} esalpisen <4537> (5656) {V-AAI-3S} kai <2532> {CONJ} eplhgh <4141> (5648) {V-2API-3S} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} tou <3588> {T-GSM} hliou <2246> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} thv <3588> {T-GSF} selhnhv <4582> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} twn <3588> {T-GPM} asterwn <792> {N-GPM} ina <2443> {CONJ} skotisyh <4654> (5686) {V-APS-3S} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} autwn <846> {P-GPM} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} hmera <2250> {N-NSF} mh <3361> {PRT-N} fanh <5316> (5652) {V-2APS-3S} to <3588> {T-ASN} triton <5154> {A-ASN} authv <846> {P-GSF} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} nux <3571> {N-NSF} omoiwv <3668> {ADV} |
TR | kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} tetartov <5067> {A-NSM} aggelov <32> {N-NSM} esalpisen <4537> (5656) {V-AAI-3S} kai <2532> {CONJ} eplhgh <4141> (5648) {V-2API-3S} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} tou <3588> {T-GSM} hliou <2246> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} thv <3588> {T-GSF} selhnhv <4582> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} twn <3588> {T-GPM} asterwn <792> {N-GPM} ina <2443> {CONJ} skotisyh <4654> (5686) {V-APS-3S} to <3588> {T-NSN} triton <5154> {A-NSN} autwn <846> {P-GPM} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} hmera <2250> {N-NSF} mh <3361> {PRT-N} fainh <5316> (5725) {V-PAS-3S} to <3588> {T-ASN} triton <5154> {A-ASN} authv <846> {P-GSF} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} nux <3571> {N-NSF} omoiwv <3668> {ADV} |