TB | Dan setiap orang yang tidak ditemukan namanya tertulis di dalam kitab kehidupan itu, ia dilemparkan ke dalam lautan api itu. |
BIS | Orang-orang yang tidak tertulis namanya di dalam Buku Orang Hidup, dibuang ke dalam lautan api. |
FAYH | Setiap orang yang namanya tidak tercatat dalam Kitab Kehidupan dilemparkan ke dalam Lautan Api.
|
DRFT_WBTC | Setiap orang yang namanya tidak tertulis di dalam Kitab Kehidupan itu akan dilemparkan ke dalam lautan api. |
TL | Dan jikalau barang seorang tiada dijumpai namanya tersurat di dalam kitab hayat itu, maka ia pun dicampakkanlah ke dalam laut api itu. |
KSI | Setiap orang yang namanya tidak tersurat dalam kitab hayat itu dicampakkan ke dalam lautan api itu.
|
DRFT_SB | Dan jikalau barang seorang tiada didapati namanya tersurat dalam kitab hayat itu, maka ia pun dicampakkanlah ketelaga api itu. |
BABA | Dan jikalau barang-siapa punya nama t'ada terdapat tertulis dalam kitab hidop, dia kna champak dalam kolam api. |
KL1863 | Maka barang-siapa jang tiada didapeti namanja tertoelis dalem itoe kitab kahidoepan, ija-itoe diboewang dalem tasik api. |
KL1870 | Barang-siapa jang tidak didapati akan namanja tersoerat dalam Kitaboe'lhajat, ija-itoe diboewang kadalam telaga api. |
DRFT_LDK | Maka djikalaw barang sa`awrang sudah tijada kadapatan tersurat didalam kitab hhajat, nistjaja terbowanglah 'ija kadalam tasik 'apij 'itu. |
ENDE | Dan tiap orang jang namanja tidak tersurat dalam kitab kehidupan, dia dibuang kedalam lautan api. |
TB_ITL_DRF | Dan <2532> setiap orang yang tidak <3756> ditemukan <2147> namanya tertulis <1125> di dalam <1722> kitab <976> kehidupan <2222> itu, ia dilemparkan <906> ke dalam <1519> lautan <3041> api <4442> itu. |
TL_ITL_DRF | Dan <2532> jikalau <1487> barang <5100> seorang tiada <3756> dijumpai <2147> namanya tersurat <1125> di <1722> dalam kitab <976> hayat <2222> itu, maka ia pun dicampakkanlah <906> ke <1519> dalam laut <3041> api <4442> itu. |
AV# | And <2532> whosoever <1536> was <2147> (0) not <3756> found <2147> (5681) written <1125> (5772) in <1722> the book <976> of life <2222> was cast <906> (5681) into <1519> the lake <3041> of fire <4442>. |
BBE | |
MESSAGE | Anyone whose name was not found inscribed in the Book of Life was hurled into Lake Fire. |
NKJV | And anyone not found written in the Book of Life was cast into the lake of fire. |
PHILIPS | If anyone's name was not found written in the book of life he was thrown into the lake of fire. |
RWEBSTR | And whoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. |
GWV | Those whose names were not found in the Book of Life were thrown into the fiery lake. |
NET | If* anyone’s name* was not found written in the book of life, that person* was thrown into the lake of fire. |
NET | 20:15 If1057 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. anyone’s name1058 tn The word “name” is not in the Greek text, but is implied. was not found written in the book of life, that person1059 tn Grk “he”; the pronoun has been intensified by translating as “that person.” was thrown into the lake of fire.
A New Heaven and a New Earth
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} ei <1487> {IF} tiv <5100> {ANYONE} ouc <3756> eureyh <2147> (5681) {WAS NOT FOUND} en <1722> {IN} th <3588> {THE} biblw <976> thv <3588> {BOOK} zwhv <2222> {OF LIFE} gegrammenov <1125> (5772) {WRITTEN,} eblhyh <906> (5681) {HE WAS CAST} eiv <1519> {INTO} thn <3588> {THE} limnhn <3041> tou <3588> {LAKE} purov <4442> {OF FIRE.} |
WH | kai <2532> {CONJ} ei <1487> {COND} tiv <5100> {X-NSM} ouc <3756> {PRT-N} eureyh <2147> (5681) {V-API-3S} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} biblw <976> {N-DSF} thv <3588> {T-GSF} zwhv <2222> {N-GSF} gegrammenov <1125> (5772) {V-RPP-NSM} eblhyh <906> (5681) {V-API-3S} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} limnhn <3041> {N-ASF} tou <3588> {T-GSN} purov <4442> {N-GSN} |
TR | kai <2532> {CONJ} ei <1487> {COND} tiv <5100> {X-NSM} ouc <3756> {PRT-N} eureyh <2147> (5681) {V-API-3S} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} biblw <976> {N-DSF} thv <3588> {T-GSF} zwhv <2222> {N-GSF} gegrammenov <1125> (5772) {V-RPP-NSM} eblhyh <906> (5681) {V-API-3S} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} limnhn <3041> {N-ASF} tou <3588> {T-GSN} purov <4442> {N-GSN} |