copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 16:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFMaka <2532> memancarlah <1096> kilat <796> dan <2532> menderulah bunyi <5456> guruh <1027>, dan <2532> terjadilah <1096> gempa bumi <4578> yang dahsyat <3173> seperti <3634> belum <3756> pernah terjadi <1096> sejak <575> manusia <444> ada <1096> di atas <1909> bumi <1093>. Begitu <3779> hebatnya <5082> <3173> gempa bumi <4578> itu.
TBMaka memancarlah kilat dan menderulah bunyi guruh, dan terjadilah gempa bumi yang dahsyat seperti belum pernah terjadi sejak manusia ada di atas bumi. Begitu hebatnya gempa bumi itu.
BISLalu terjadilah kilat sabung-menyabung dan suara guntur bergemuruh dan bergelegar, serta gempa bumi yang dahsyat. Tidak pernah terjadi gempa bumi semacam itu semenjak manusia diciptakan. Inilah gempa bumi yang paling dahsyat!
FAYHMaka guruh menggelegar gegap gempita dan kilat menyambar sabung-menyabung; lalu terjadilah gempa bumi dahsyat yang belum pernah terjadi dalam sejarah manusia.
DRFT_WBTCLalu terjadilah kilat, bunyi yang kuat, guruh, dan gempa bumi yang kuat. Itulah gempa bumi yang paling kuat, yang pernah terjadi sejak manusia ada di atas bumi.
TLMaka sabung-menyabunglah kilat, dan kedengaranlah beberapa suara dan guruh, dan gempa bumi pun jadilah teramat sangat, seperti yang tiada pernah jadi semenjak manusia ada di bumi ini, yaitu gempa bumi yang sedemikian dan yang sebesar itu.
KSIMaka terjadilah kilat sambar-menyambar, bunyi suara-suara guruh yang menggelegar, serta gempa bumi yang sangat dahsyat. Tidak pernah terjadi gempa bumi yang sedemikian itu selama manusia ada di atas bumi. Inilah gempa bumi yang paling dahsyat.
DRFT_SBMaka datanglah kilat dan beberapa suara dan guruh, dan bumi pun gempalah amat sangat, yang tiada samanya selama ada manusia diatas bumi, yaitu tiada gempa bumi yang demikian dan yang sebesar itu.
BABAdan datang-lah kilat dan suara-suara dan guntor; dan jadi satu gmpa bumi yang bsar skali, yang t'ada sama-nya s-lama ada manusia di atas bumi, bgitu bsar punya gmpa bumi dan bgitu kuat.
KL1863Maka ada bebrapa {Wah 4:5; 7:5} soewara dan boenji goentoer dan kilat, serta djadi gempa boemi jang keras, bagitoe roepa belom taoe djadi salamanja ada manoesia di-atas boemi, bagitoe amat keras itoe gempa boemi.
KL1870Maka adalah boenji beberapa soewara dan peter dan kilat dan djadilah gempa boemi jang besar, demikian belom pernah djadi salama ada manoesia di-atas boemi, ija-itoe gempa jang demikian dan bagitoe besar.
DRFT_LDKMaka djadilah babarapa sawara, dan halilintar, dan kilat: lagi djadilah sawatu gompah bumi jang besar, jang sabagejnja sudah tijada djadi deri pada bilamana manusija 2 sudah 'ada di`atas bumi, jaxnij, sawatu gompah bumi jang sakijen besar 'adanja.
ENDELalu kilat berpantjaran dan ledakan-ledakan guntur menggemuruh. Dan terdjadilah gampa bumi jang mendahsjatkan, seperti belum pernah terdjadi sedjak manusia ada diatas dunia; begitu hebatnja gempa bumi itu.
TL_ITL_DRFMaka <2532> sabung-menyabunglah <1096> kilat <796>, dan <2532> kedengaranlah beberapa suara <5456> dan <2532> guruh <1027>, dan <2532> gempa <4578> bumi pun jadilah <1096> teramat sangat <3173>, seperti <3634> yang tiada <3756> pernah jadi <1096> semenjak <575> manusia <444> ada <1096> di <1909> bumi <1093> ini, yaitu <5082> gempa <4578> bumi yang sedemikian <3779> dan yang sebesar <3173> itu.
AV#And <2532> there were <1096> (5633) voices <5456>, and <2532> thunders <1027>, and <2532> lightnings <796>; and <2532> there was <1096> (5633) a great <3173> earthquake <4578>, such as <3634> was <1096> (5633) not <3756> since <3739> <575> men <444> were <1096> (5633) upon <1909> the earth <1093>, so mighty <5082> an earthquake <4578>, [and] so <3779> great <3173>.
BBEAnd there were flames and voices and thunders; and there was a great earth-shock so that never, from the time when men were on the earth, had there been so great an earth-shock, so full of power.
MESSAGEfollowed by lightning flashes and shouts, thunder crashes and a colossal earthquake--a huge and devastating earthquake, never an earthquake like it since time began.
NKJVAnd there were noises and thunderings and lightnings; and there was a great earthquake, such a mighty and great earthquake as had not occurred since men were on the earth.
PHILIPSThen followed flashes of lightning, noises and peals of thunder. There was a terrific earthquake, the like of which no man has ever seen since mankind began to live upon the earthso great and tremendous was this earthquake.
RWEBSTRAnd there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as hath not been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, [and] so great.
GWVThere was lightning, noise, thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since humans have been on earth.
NETThen* there were flashes of lightning, roaring,* and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake – an earthquake unequaled since humanity* has been on the earth, so tremendous was that earthquake.
NET16:18 Then828 there were flashes of lightning, roaring,829 and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake – an earthquake unequaled since humanity830 has been on the earth, so tremendous was that earthquake.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} egenonto <1096> (5633) {THERE WERE} fwnai <5456> {VOICES} kai <2532> {AND} brontai <1027> {THUNDERS} kai <2532> {AND} astrapai <796> {LIGHTNINGS;} kai <2532> {AND} seismov <4578> {EARTHQUAKE} egeneto <1096> (5633) {THERE WAS} megav <3173> {A GREAT,} oiov <3634> {SUCH AS} ouk <3756> egeneto <1096> (5633) {WAS NOT} af <575> ou <3739> oi <3588> {SINCE} anyrwpoi <444> {MEN} egenonto <1096> (5633) {WERE} epi <1909> {ON} thv <3588> {THE} ghv <1093> {EARTH} thlikoutov <5082> {SO MIGHTY} seismov <4578> {AN EARTHQUAKE,} outwv <3779> {SO} megav <3173> {GREAT.}
WHkai <2532> {CONJ} egenonto <1096> (5633) {V-2ADI-3P} astrapai <796> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} fwnai <5456> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} brontai <1027> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} seismov <4578> {N-NSM} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} megav <3173> {A-NSM} oiov <3634> {K-NSM} ouk <3756> {PRT-N} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} af <575> {PREP} ou <3739> {R-GSM} anyrwpoi <444> {N-NPM} egenonto <1096> (5633) {V-2ADI-3P} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF} thlikoutov <5082> {D-NSM} seismov <4578> {N-NSM} outwv <3779> {ADV} megav <3173> {A-NSM}
TRkai <2532> {CONJ} egenonto <1096> (5633) {V-2ADI-3P} fwnai <5456> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} brontai <1027> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} astrapai <796> {N-NPF} kai <2532> {CONJ} seismov <4578> {N-NSM} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} megav <3173> {A-NSM} oiov <3634> {K-NSM} ouk <3756> {PRT-N} egeneto <1096> (5633) {V-2ADI-3S} af <575> {PREP} ou <3739> {R-GSM} oi <3588> {T-NPM} anyrwpoi <444> {N-NPM} egenonto <1096> (5633) {V-2ADI-3P} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF} thlikoutov <5082> {D-NSM} seismov <4578> {N-NSM} outwv <3779> {ADV} megav <3173> {A-NSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran