copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 8:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBLalu bersiaplah Yosua beserta seluruh tentara untuk pergi ke Ai. Yosua memilih tiga puluh ribu orang, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, mereka disuruhnya pergi pada waktu malam
BISMaka Yosua bersiap-siap untuk pergi ke Ai bersama-sama dengan semua tentaranya. Ia memilih 30.000 orang pejuang yang terbaik, lalu mengutus mereka pada waktu malam,
FAYHSebelum seluruh pasukannya berangkat ke Kota Ai, Yosua menyuruh tiga puluh ribu prajuritnya yang paling perkasa pergi pada malam hari untuk bersembunyi tidak jauh di belakang kota itu, siap melakukan serangan secara mendadak.
DRFT_WBTC
TLMaka bangkitlah Yusak berdiri dan segala orang perangpun sertanya hendak pergi ke Ai; maka dipilih Yusak akan tiga puluh ribu orang yang pahlawan, disuruhkannya pada ketika malam,
KSI
DRFT_SBMaka bangunlah Yosua dan segala orang yang tahu berperang hendak pergi ke Ai maka dipilih Yosua tiga laksa orang segala orang yang gagah akan berperang disuruhnya keluar pada malam hari.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJosjua' lalu bertolak bersama dengan segala kaum peradjurit untuk naik ke 'Ai. Josjua' memilih tigapuluh ribu orang dari antara orang2 jang gagah-perkasa dan mengirim mereka dimalam hari
TB_ITL_DRFLalu bersiaplah <06965> Yosua <03091> beserta seluruh <03605> tentara <05971> untuk pergi <05927> ke Ai <05857>. Yosua <03091> memilih <0977> tiga <07970> puluh ribu <0505> orang <0376>, pahlawan-pahlawan <01368> yang gagah <02428> perkasa, mereka disuruhnya <07971> pergi pada waktu malam <03915>
TL_ITL_DRFMaka bangkitlah <06965> Yusak <03091> berdiri dan segala <03605> orang <05971> perangpun <04421> sertanya hendak <04421> pergi <05927> ke Ai <05857>; maka dipilih <0977> Yusak <03091> akan tiga <07970> puluh ribu <0505> orang <0376> yang pahlawan <01368>, disuruhkannya <07971> pada ketika malam <03915>,
AV#So Joshua <03091> arose <06965> (8799), and all the people <05971> of war <04421>, to go up <05927> (8800) against Ai <05857>: and Joshua <03091> chose out <0977> (8799) thirty <07970> thousand <0505> mighty <01368> men <0376> of valour <02428>, and sent them away <07971> (8799) by night <03915>.
BBESo Joshua and the fighting-men got ready to go up against Ai; and Joshua took thirty thousand men of war, and sent them out by night.
MESSAGEJoshua and all his soldiers got ready to march on Ai. Joshua chose thirty thousand men, tough, seasoned fighters, and sent them off at night
NKJVSo Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai; and Joshua chose thirty thousand mighty men of valor and sent them away by night.
PHILIPS
RWEBSTRSo Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night.
GWVSo Joshua and all the soldiers started to march against Ai. Joshua picked 30,000 of his best soldiers and sent them out at night
NETJoshua and the whole army marched against Ai.* Joshua selected thirty thousand brave warriors and sent them out at night.
NET8:3 Joshua and the whole army marched against Ai.282 Joshua selected thirty thousand brave warriors and sent them out at night.
BHSSTR<03915> hlyl <07971> Mxlsyw <02428> lyxh <01368> yrwbg <0376> sya <0505> Pla <07970> Mysls <03091> eswhy <0977> rxbyw <05857> yeh <05927> twlel <04421> hmxlmh <05971> Me <03605> lkw <03091> eswhy <06965> Mqyw (8:3)
LXXMkai {<2532> CONJ} anesth {<450> V-AAI-3S} ihsouv {<2424> N-PRI} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} o {<3588> T-NSM} polemisthv {N-NSM} wste {<5620> CONJ} anabhnai {<305> V-AAN} eiv {<1519> PREP} gai {N-PRI} epelexen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} ihsouv {<2424> N-PRI} triakonta {<5144> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} andrwn {<435> N-GPM} dunatouv {<1415> A-APM} en {<1722> PREP} iscui {<2479> N-DSF} kai {<2532> CONJ} apesteilen {<649> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} nuktov {<3571> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran