copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 22:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBLalu Yosua memberkati mereka dan melepas mereka pergi. Maka pulanglah mereka ke kemah mereka.
BISKemudian Yosua memberikan restunya dan melepaskan mereka kembali ke wilayah mereka dengan memberikan pesan ini, "Kalian sekarang kaya dan kalian kembali dengan membawa banyak ternak, perak, emas, tembaga, besi dan pakaian. Bagi-bagikanlah juga hasil jarahanmu itu kepada orang-orang sesukumu yang lain." Maka suku Ruben, Gad, dan suku Manasye yang di timur Yordan itu meninggalkan orang Israel lainnya, lalu berangkat dari Silo di Kanaan menuju ke tanah mereka sendiri di daerah Gilead. Mereka mendiami tanah itu atas perintah TUHAN melalui Musa. (Separuh suku Manasye sudah menerima dari Musa, tanah di sebelah Sungai Yordan, dan separuh suku Manasye yang lainnya menerima dari Yosua tanah di sebelah barat Sungai Yordan bersama-sama dengan suku-suku yang lain.)
FAYHDemikianlah Yosua memberkati mereka dan menyuruh mereka pulang.
DRFT_WBTC
TLMaka Yusakpun memberilah berkat akan mereka itu, lalu dilepaskannya mereka itu pergi, maka pulanglah mereka itu ke kemah-kemahnya.
KSI
DRFT_SBMaka Yosuapun memberkatilah akan dia serta dilepaskannya akan dia lalu pulanglah orang-orang itu ke kemahnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian Josjua' memberkati mereka dan melepas mereka. Mereka pulang ke-kemah2nja.
TB_ITL_DRFLalu Yosua <03091> memberkati <01288> mereka dan melepas <07971> mereka pergi <01980>. Maka pulanglah mereka ke <0413> kemah <0168> mereka.
TL_ITL_DRFMaka <01288> Yusakpun <03091> memberilah berkat <01288> akan mereka itu, lalu dilepaskannya <07971> mereka itu pergi, maka pulanglah <01980> mereka itu ke <0413> kemah-kemahnya <0168>.
AV#So Joshua <03091> blessed <01288> (8762) them, and sent them away <07971> (8762): and they went <03212> (8799) unto their tents <0168>.
BBEThen Joshua gave them his blessing and sent them away: and they went back to their tents.
MESSAGEThen Joshua blessed them and sent them on their way. They went home.
NKJVSo Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.
PHILIPS
RWEBSTRSo Joshua blessed them, and sent them away: and they went to their tents.
GWVThen Joshua blessed them. He sent them on their way, and they went to their homes.
NETJoshua rewarded* them and sent them on their way; they returned to their homes.*
NET22:6 Joshua rewarded752 them and sent them on their way; they returned to their homes.753
BHSSTRo <0168> Mhylha <0413> la <01980> wklyw <07971> Mxlsyw <03091> eswhy <01288> Mkrbyw (22:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} huloghsen {<2127> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} ihsouv {<2424> N-PRI} kai {<2532> CONJ} exapesteilen {<1821> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} eporeuyhsan {<4198> V-API-3P} eiv {<1519> PREP} touv {<3588> T-APM} oikouv {<3624> N-APM} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran