Tetapi bani Manasye tidak dapat menduduki kota-kota itu, sebab orang Kanaan berhasil untuk tetap diam di negeri itu.
BIS
Tetapi suku Manasye tidak dapat mengusir penduduk kota-kota itu; itu sebabnya orang Kanaan masih tetap tinggal di situ.
FAYH
Karena keturunan Manasye tidak dapat mengusir orang-orang Kanaan yang mendiami kota-kota itu, maka mereka membiarkan orang-orang itu tetap tinggal di situ.
DRFT_WBTC
TL
Tetapi bani Manasye tiada dapat mengambil negeri-negeri itu, sebab dengan kekerasannya juga orang Kanani mau tinggal di dalamnya.
KSI
DRFT_SB
Tetapi tiada dapat bani Manasye itu menghalaukan segala orang isi negri-negri itu melainkan orang Kanaan mau juga tinggal dalam tanah itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Tetapi bani Menasje tidak dapat menduduki kota2 itu, sehingga orang2 Kena'an terus diam didaerah itu.
TL_ITL_DRF
Tetapi bani <01121> Manasye <04519> tiada <03808> dapat <03201> mengambil <03423> negeri-negeri <05892> itu, sebab dengan kekerasannya <02974> juga orang Kanani <03669> mau tinggal di dalamnya <03427>.
But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.
MESSAGE
The people of Manasseh never were able to take over these towns--the Canaanites wouldn't budge.
NKJV
Yet the children of Manasseh could not drive out [the inhabitants of] those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land.
PHILIPS
RWEBSTR
Yet the children of Manasseh could not drive out [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
GWV
But Manasseh was not able to take possession of these cities since the Canaanites were determined to stay in this land.
NET
But the men* of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed* to remain in those areas.
NET
17:12 But the men631
tnHeb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here.
of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed632