copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Joshua 13:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISJadi, sekarang bagi-bagikanlah tanah itu kepada sembilan suku dalam bangsa Israel, dan kepada separuh dari suku Manasye, supaya itu menjadi tanah milik mereka."
TBOleh sebab itu, bagikanlah negeri ini kepada suku yang sembilan itu dan kepada suku Manasye yang setengah itu menjadi milik pusaka mereka."
FAYH(13-2)
DRFT_WBTC
TLMaka sekarangpun bahagikanlah tanah itu akan milik pusaka kepada sembilan suku bangsa dan setengah suku Manasye.
KSI
DRFT_SBSebab itu sekarang hendaklah engkau membagikan tanah ini kepada kesembilan suku dan separuh suku Manasye akan pusakanya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENah sekarang, bagi2kanlah sadja negeri ini akan milik-pusaka kepada kesembilan suku itu serta separuh suku Menasje".
TB_ITL_DRFOleh sebab <06258> itu, bagikanlah <02505> negeri <0776> ini <02063> kepada suku <07626> yang sembilan <08672> itu dan kepada suku <07626> Manasye <04519> yang setengah <02677> itu menjadi milik pusaka <05159> mereka."
TL_ITL_DRFMaka sekarangpun <06258> bahagikanlah <02505> tanah <0776> itu akan milik <02063> pusaka <05159> kepada sembilan <08672> suku <07626> bangsa dan setengah <02677> suku <07626> Manasye <04519>.
AV#Now therefore divide <02505> (8761) this land <0776> for an inheritance <05159> unto the nine <08672> tribes <07626>, and the half <02677> tribe <07626> of Manasseh <04519>,
BBESo now make division of this land for a heritage to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
MESSAGEDo it now: Allot this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
NKJV"Now therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
PHILIPS
RWEBSTRNow therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
GWVSodivide this land. It will be an inheritance for the nine tribes and half of the tribe of Manasseh."
NETNow, divide up this land* among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.”
NET13:7 Now, divide up this land512 among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.”

Tribal Lands East of the Jordan

BHSSTR<04519> hsnmh <07626> jbsh <02677> yuxw <07626> Myjbsh <08672> testl <05159> hlxnb <02063> tazh <0776> Urah <0853> ta <02505> qlx <06258> htew (13:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} merison {<3307> V-AAD-2S} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} tauthn {<3778> D-ASF} en {<1722> PREP} klhronomia {<2817> N-DSF} taiv {<3588> T-DPF} ennea {<1767> N-NUI} fulaiv {<5443> N-DPF} kai {<2532> CONJ} tw {<3588> T-DSN} hmisei {A-DSN} fulhv {<5443> N-GSF} manassh {N-PRI} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} iordanou {<2446> N-GSM} ewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} yalasshv {<2281> N-GSF} thv {<3588> T-GSF} megalhv {<3173> A-GSF} kata {<2596> PREP} dusmav {<1424> N-APF} hliou {<2246> N-GSM} dwseiv {<1325> V-FAI-2S} authn {<846> D-ASF} h {<3588> T-NSF} yalassa {<2281> N-NSF} h {<3588> T-NSF} megalh {<3173> A-NSF} oriei {<3724> V-FAI-3S}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%