SABDAweb ©
Bible
Verse
12 May 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
James 3:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJika kamu menaruh perasaan iri hati dan kamu mementingkan diri sendiri, janganlah kamu memegahkan diri dan janganlah berdusta melawan kebenaran!
BISTetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari Allah.
FAYHJika Saudara penuh dengan dendam, iri hati serta sifat mementingkan diri sendiri, janganlah sekali-kali menyombongkan diri sebagai orang yang bijaksana dan baik. Ini adalah sejenis dusta yang paling buruk.
DRFT_WBTCJika kamu hanya mengingat diri sendiri dan menyimpan kecemburuan di dalam hatimu, tidak ada alasan pada kamu untuk sombong. Kesombonganmu adalah dusta yang menyembunyikan kebenaran.
TLTetapi jikalau ada kamu menaruh perasaan yang dengki sangat dan perbantahan di dalam hatimu, janganlah meninggikan diri dan janganlah mendusta dengan melawan yang benar.
KSITetapi jika pada kamu ada kecemburuan yang dalam dan sikap mementingkan diri, janganlah kamu meninggikan diri dan berdusta melawan kebenaran.
DRFT_SBTetapi jikalau ada padamu cemburuan yang pahit dan perlawanan dalam hatimu, maka janganlah kamu meninggikan dirimu diatas yang benar itu, dan jangan mendustakan dia.
BABATtapi jikalau kamu ada chmburuan yang pahit, dan lawanan dalam kamu punya hati, jangan tinggikan diri atas kbtulan itu, dan jangan bohong atas dia.
KL1863{Rom 13:13} Tetapi kaloe kamoe menaroh bentji jang pait, dan perbantahan dalem hatimoe, djangan kamoe membesarken dirimoe, dan djangan mendjoestai jang bener itoe.
KL1870Tetapi kalau dalam hatimoe kamoe menaroh dengki jang pahit dan napsoe bantahan, djanganlah kamoe bermegah dan mendoestai jang benar itoe.
DRFT_LDKTetapi djikalaw kamu menaroh kadangkejan jang pahit dan perbantahan didalam hati kamu, djangan kamu menggah, dan djangan kamu berdusta lawan kabenaran.
ENDEKalau sekiranja kamu menaruh perasaan dengki dan permusuhan dalam batinmu, djangan kamu memegahkan diri dan djangan berdusta melawan kebenaran.
TB_ITL_DRFJika <1487> kamu menaruh <2192> perasaan <4089> iri hati <2205> dan <2532> kamu mementingkan diri sendiri <2052>, janganlah <3361> kamu memegahkan diri <2620> dan <2532> janganlah berdusta <5574> melawan <2596> kebenaran <225>!
TL_ITL_DRFTetapi <1161> jikalau <1487> ada <2205> kamu menaruh perasaan <4089> <2192> yang dengki sangat <2205> <4089> dan <2532> perbantahan <2052> di <1722> dalam hatimu <2588>, janganlah <3361> meninggikan diri <4089> dan <2532> janganlah mendusta <4089> <3361> <2620> <5574> dengan melawan <2596> yang benar <225>.
AV#But <1161> if <1487> ye have <2192> (5719) bitter <4089> envying <2205> and <2532> strife <2052> in <1722> your <5216> hearts <2588>, glory <2620> (5737) not <3361>, and <2532> lie not <5574> (5732) against <2596> the truth <225>.
BBEBut if you have bitter envy in your heart and the desire to get the better of others, have no pride in this, talking falsely against what is true.
MESSAGEMean-spirited ambition isn't wisdom. Boasting that you are wise isn't wisdom. Twisting the truth to make yourselves sound wise isn't wisdom.
NKJVBut if you have bitter envy and selfseeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
PHILIPSBut if your heart is full of bitter jealousy and rivalry, then do not boast and do not deny the truth.
RWEBSTRBut if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
GWVBut if you are bitterly jealous and filled with selfcentered ambition, don't brag. Don't say that you are wise when it isn't true.
NETBut if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
NET3:14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
BHSSTR
LXXM
IGNTei <1487> de <1161> {BUT IF} zhlon <2205> {EMULATION} pikron <4089> {BITTER} ecete <2192> (5719) {YE HAVE} kai <2532> {AND} eriyeian <2052> {CONTENTION} en <1722> {IN} th <3588> kardia <2588> umwn <5216> {YOUR HEART,} mh <3361> {NOT} katakaucasye <2620> (5737) {DO BOAST AGAINST} kai <2532> {AND} qeudesye <5574> (5732) {LIE} kata <2596> {AGAINST} thv <3588> {THE} alhyeiav <225> {TRUTH.}
WHei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} zhlon <2205> {N-ASM} pikron <4089> {A-ASM} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} kai <2532> {CONJ} eriyeian <2052> {N-ASF} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} kardia <2588> {N-DSF} umwn <5216> {P-2GP} mh <3361> {PRT-N} katakaucasye <2620> (5737) {V-PNM-2P} kai <2532> {CONJ} qeudesye <5574> (5732) {V-PMM-2P} kata <2596> {PREP} thv <3588> {T-GSF} alhyeiav <225> {N-GSF}
TRei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} zhlon <2205> {N-ASM} pikron <4089> {A-ASM} ecete <2192> (5719) {V-PAI-2P} kai <2532> {CONJ} eriyeian <2052> {N-ASF} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} kardia <2588> {N-DSF} umwn <5216> {P-2GP} mh <3361> {PRT-N} katakaucasye <2620> (5737) {V-PNM-2P} kai <2532> {CONJ} qeudesye <5574> (5732) {V-PMM-2P} kata <2596> {PREP} thv <3588> {T-GSF} alhyeiav <225> {N-GSF}
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA