TB_ITL_DRF | Sekiranya <1487> Ia <1510> di <1909> bumi <1093> ini, Ia sama sekali tidak <3761> akan menjadi imam <2409>, karena di sini telah ada orang-orang yang mempersembahkan <4374> persembahan <1435> menurut <2596> hukum Taurat <3551>. |
TB | Sekiranya Ia di bumi ini, Ia sama sekali tidak akan menjadi imam, karena di sini telah ada orang-orang yang mempersembahkan persembahan menurut hukum Taurat. |
BIS | Andaikata Ia berada di dunia ini, Ia tidak akan menjadi imam, sebab sudah ada imam yang mempersembahkan kurban yang dituntut dalam hukum agama Yahudi. |
FAYH | Kurban yang dipersembahkan-Nya jauh lebih baik daripada yang dipersembahkan oleh imam-imam dunia. (Namun seandainya Ia ada di dunia ini, Ia tidak akan dibolehkan menjadi imam, karena di sini para imam masih mempersembahkan kurban menurut peraturan Yahudi yang lama.)
|
DRFT_WBTC | Jika Imam Besar kita sekarang hidup di bumi, maka Ia tidak akan menjadi imam. Aku mengatakan ini karena sudah ada imam di sini yang memberikan pemberian sesuai dengan hukum Taurat. |
TL | Jikalau sekiranya Ia di atas bumi ini, tiada sekali-kali Ia menjadi Imam, oleh sebab sudah ada orang yang mempersembahkan persembahan menurut hukum Taurat itu, |
KSI | Sekiranya Ia ada di bumi, Ia tidak akan menjadi imam, karena di sini sudah ada orang-orang yang memper-sembahkan berbagai persembahan, sesuai dengan peraturan yang tertulis dalam Kitab Suci Taurat.
|
DRFT_SB | Maka jika sekiranya ia di atas bumi ini, tidaklah ia menjadi imam pun sekali-kali, sedang orang yang menghadapkan persembahan menurut seperti hukum Tauret itu memang ada; |
BABA | Ttapi kalau dia ada di atas bumi ini, t'ada dia nanti jadi imam pun, sdang sdia ada orang yang bawa persmbahan mnurut sperti hukum-taurit; |
KL1863 | Karna kaloe Toehan lagi dia-atas boemi, tidak patoet Dia mendjadi imam, sebab soedah ada imam-imam, jang mempersembahken korban menoeroet toret; |
KL1870 | Maka djikalau kiranja Ija di-atas boemi, sakali-kali tidak Ija mendjadi imam, karena adalah imam, jang mempersembahkan persembahan satoedjoe dengan boenji torat. |
DRFT_LDK | Karana djikalaw 'adalah 'ija di`atas bumi, sanistjaja tijada 'akan 'ija 'ada 'Imam, sedang 'ada babarapa 'Imam jang persombahkan segala pemberi`an 'atas bunji Tawrat: |
ENDE | Sekiranja Ia bertempat dibumi, Ia sebenarnja bukan imam, sebab sudah ada jang lain untuk mempersembahkan kurban-kurban menurut tuntutan-tuntutan hukum. |
TL_ITL_DRF | Jikalau <1487> sekiranya <3303> Ia di atas <1909> bumi <1093> ini, tiada <3761> sekali-kali <302> Ia menjadi <1510> Imam <2409>, oleh sebab sudah ada <1510> orang yang mempersembahkan <4374> persembahan <1435> menurut <2596> hukum Taurat <3551> itu, |
AV# | For <1063> if <1487> <3303> he were <2258> (5713) on <1909> earth <1093>, he should <302> not <3761> be <2258> (5713) a priest <2409>, seeing that there are <5607> (5752) priests <2409> that offer <4374> (5723) gifts <1435> according <2596> to the law <3551>: {there...: or, they are priests} |
BBE | If he had been on earth he would not have been a priest at all, because there are other priests who make the offerings ordered by the law; |
MESSAGE | If he were limited to earth, he wouldn't even be a priest. We wouldn't need him since there are plenty of priests who offer the gifts designated in the law. |
NKJV | For if He were on earth, He would not be a priest, since there are priests who offer the gifts according to the law; |
PHILIPS | Now if he were still living on earth he would not be a priest at all, for there are already priests offering the gifts prescribed by the Law. |
RWEBSTR | For if he were on earth, he should not be a priest, seeing there are priests that offer gifts according to the law: |
GWV | If he were on earth, he would not even be a priest. On earth other priests offer gifts by following the instructions that Moses gave. |
NET | Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer* the gifts prescribed by the law. |
NET | 8:4 Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer186 tn Grk “there are those who offer.” the gifts prescribed by the law.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ei <1487> men <3303> {IF INDEED} gar <1063> {FOR} hn <2258> (5713) {HE WERE} epi <1909> {ON} ghv <1093> {EARTH,} oud <3761> {NOT EVEN} an <302> {HE BE} hn <2258> (5713) {WOULD} iereuv <2409> {A PRIEST,} ontwn <5607> (5752) {THERE BEING} twn <3588> {THE} ierewn <2409> {PRIESTS} twn <3588> {WHO} prosferontwn <4374> (5723) {OFFER} kata <2596> {ACCORDING TO} ton <3588> {THE} nomon <3551> {LAW} ta <3588> {THE} dwra <1435> {GIFTS,} |
WH | ei <1487> {COND} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} epi <1909> {PREP} ghv <1093> {N-GSF} oud <3761> {ADV} an <302> {PRT} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} iereuv <2409> {N-NSM} ontwn <1510> (5752) {V-PXP-GPM} twn <3588> {T-GPM} prosferontwn <4374> (5723) {V-PAP-GPM} kata <2596> {PREP} nomon <3551> {N-ASM} ta <3588> {T-APN} dwra <1435> {N-APN} |
TR | ei <1487> {COND} men <3303> {PRT} gar <1063> {CONJ} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} epi <1909> {PREP} ghv <1093> {N-GSF} oud <3761> {ADV} an <302> {PRT} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} iereuv <2409> {N-NSM} ontwn <1510> (5752) {V-PXP-GPM} twn <3588> {T-GPM} ierewn <2409> {N-GPM} twn <3588> {T-GPM} prosferontwn <4374> (5723) {V-PAP-GPM} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} nomon <3551> {N-ASM} ta <3588> {T-APN} dwra <1435> {N-APN} |