copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 4:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKalau seandainya Yosua sudah memberi orang-orang itu istirahat yang dijanjikan Allah, maka Allah tidak akan berbicara lagi tentang suatu hari yang lain.
TBSebab, andaikata Yosua telah membawa mereka masuk ke tempat perhentian, pasti Allah tidak akan berkata-kata kemudian tentang suatu hari lain.
FAYHTempat perhentian baru yang dikatakan Allah ini, bukanlah Tanah Israel yang dituju oleh Yosua bersama dengan orang-orang yang dipimpinnya. Seandainya itu yang dimaksudkan oleh Allah, lama sesudahnya Ia tidak akan berkata bahwa "hari ini" adalah waktunya untuk masuk.
DRFT_WBTCSekiranya Yosua telah memimpin umatnya menuju peristirahatan yang dijanjikan Allah, pasti Ia tidak lagi membicarakan tentang suatu hari yang lain.
TLKarena jikalau Yusak sudah membawa mereka itu masuk ke dalam perhentian, niscaya tiadalah Allah menyebutkan hari yang lain kemudian daripada itu.
KSIKarena jika Yusyak sudah membawa mereka ke tempat perhentian, maka Ia tidak akan menyebutkan kemudian tentang adanya suatu hari yang lain.
DRFT_SBKarena jikalau Yusak sudah memberi perhentian kepadanya, niscaya tidaklah ia menyebutkan lain hari kemudian dari pada itu.
BABAKerna kalau Yush'a sudah kasi dia-orang perhentian, Allah t'ada nanti sbot fasal lain hari pula kmdian deri-pada itu.
KL1863Karna kaloe Joesak soedah membawa sama dia-orang masok dalem perhentian, soenggoeh habis bagitoe tidak Toehan menjeboet lagi dari hari jang lain.
KL1870Karena kalau kiranja mareka-itoe dibawa masoek kadalam perhentian olih Joesak, nistjaja kemoedian daripada itoe tidak bersabda Ija akan hari jang lain.
DRFT_LDKKarana djikalaw Jehawsjuxa sudahlah membawa marika 'itu kadalam perhentijan, sanistjaja sudahlah tijada 'ija berkata 'akan harij jang lajin komedijen deri pada segala 'ini.
ENDESeandainja Josue telah membawa mereka masuk kedalam istirahat itu, nistjaja Allah tidak berbitjara lagi tentang suatu hari lain, jang akan tiba dikemudian hari.
TB_ITL_DRFSebab <1063>, andaikata <1487> Yosua <2424> telah membawa <2664> mereka <846> masuk ke tempat perhentian <2664>, pasti Allah tidak <3756> akan berkata-kata <2980> kemudian <3326> tentang <4012> suatu hari <2250> lain <243>.
TL_ITL_DRFKarena <1063> jikalau <1487> Yusak <2424> sudah membawa mereka itu masuk ke dalam perhentian <2664>, niscaya <302> tiadalah <3756> Allah menyebutkan <4012> <2980> hari <2250> yang lain <243> kemudian <3326> daripada itu.
AV#For <1063> if <1487> Jesus <2424> had given <2664> (0) them <846> rest <2664> (5656), then would he <302> not <3756> afterward <3326> <5023> have spoken <2980> (5707) of <4012> another <243> day <2250>. {Jesus: that is, Joshua}
BBEFor if Joshua had given them rest, he would not have said anything about another day.
MESSAGEAnd so this is still a live promise. It wasn't canceled at the time of Joshua; otherwise, God wouldn't keep renewing the appointment for "today."
NKJVFor if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day.
PHILIPSFor if Joshua had given them the rest, we should not find God saying, at a much later date, "today".
RWEBSTRFor if Joshua had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
GWVIf Joshua had given the people rest, God would not have spoken about another day.
NETFor if Joshua had given them rest, God* would not have spoken afterward about another day.
NET4:8 For if Joshua had given them rest, God104 would not have spoken afterward about another day.
BHSSTR
LXXM
IGNTei <1487> gar <1063> {FOR IF} autouv <846> {THEM} ihsouv <2424> {JESUS} katepausen <2664> (5656) {GAVE REST,} ouk <3756> an <302> {NOT} peri <4012> {CONCERNING} allhv <243> {ANOTHER} elalei <2980> (5707) {WOULD HE HAVE SPOKEN} meta <3326> tauta <5023> {AFTERWARDS} hmerav <2250> {DAY.}
WHei <1487> {COND} gar <1063> {CONJ} autouv <846> {P-APM} ihsouv <2424> {N-NSM} katepausen <2664> (5656) {V-AAI-3S} ouk <3756> {PRT-N} an <302> {PRT} peri <4012> {PREP} allhv <243> {A-GSF} elalei <2980> (5707) {V-IAI-3S} meta <3326> {PREP} tauta <5023> {D-APN} hmerav <2250> {N-GSF}
TRei <1487> {COND} gar <1063> {CONJ} autouv <846> {P-APM} ihsouv <2424> {N-NSM} katepausen <2664> (5656) {V-AAI-3S} ouk <3756> {PRT-N} an <302> {PRT} peri <4012> {PREP} allhv <243> {A-GSF} elalei <2980> (5707) {V-IAI-3S} meta <3326> {PREP} tauta <5023> {D-APN} hmerav <2250> {N-GSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran