copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 3:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFAdapun <2532> Musa <3475> itu setiawan <4103> di <1722> dalam segenap <3650> isi rumah <3624> Allah seperti <5613> hamba, akan menyatakan segala perkara yang akan difirmankan <2324> kelak,
TBDan Musa memang setia dalam segenap rumah Allah sebagai pelayan untuk memberi kesaksian tentang apa yang akan diberitakan kemudian,
BISMusa setia sebagai pelayan di dalam Rumah Allah dan menyampaikan hal-hal yang akan diberitahukan oleh Allah pada masa yang akan datang.
FAYHMemang pelayanan Musa dalam rumah Allah baik sekali, tetapi ia hanya seorang pelayan; dan pekerjaannya ialah terutama untuk memberi gambaran tentang hal-hal yang akan terjadi kemudian.
DRFT_WBTCMusa selalu setia di rumah Allah seperti seorang hamba. Ia telah menyampaikan yang hendak diberitahukan Allah pada masa yang akan datang.
TLAdapun Musa itu setiawan di dalam segenap isi rumah Allah seperti hamba, akan menyatakan segala perkara yang akan difirmankan kelak,
KSIMemang Musa, sebagai seorang abdi, setia dalam mengurus segenap isi rumah Allah, untuk memberi kesaksian tentang perkara-perkara yang akan disabdakan Allah pada masa yang akan datang.
DRFT_SBAdapun Musa itu setiawan dalam segenap isi rumah Allah seperti orang gaji, supaya menyaksikan perkara-perkara yang akan difirmankan kelak;
BABAMusa pun ada stiawan juga dalam s-gnap isi rumah Allah sperti orang gaji, spaya saksikan perkara-perkara yang kmdian nanti di-katakan;
KL1863Maka sasoenggoehnja nabi Moesa doeloe satiawan dalem sagenep roemahnja saperti sa-orang hamba adanja, {Ula 18:15,18} ija-itoe mendjadi saksi akan segala perkara jang nanti dikataken;
KL1870Maka sasoenggoehnja Moesa telah satiawan dalam sagenap roemahnja saperti sa'orang hamba akan soeatoe kasaksian bagai perkara, jang akan dichabarkan.
DRFT_LDKMaka songgohpawn Musaj sudah 'ada satijawan didalam saganap rumahnja, salaku sa`awrang sakej, 'akan memberij kasjaksi`an pada segala barang jang lagi dekatakan:
ENDEMoses setia di dalam segenap rumahnja sebagai pelajan, jang bertugas memberi kesaksian akan hal-hal jang harus dimaklumkan,
TB_ITL_DRFDan <2532> Musa <3475> memang <3303> setia <4103> dalam <1722> segenap <3650> rumah <3624> Allah <846> sebagai <5613> pelayan <2324> untuk <1519> memberi kesaksian <3142> tentang apa yang akan diberitakan <2980> kemudian,
AV#And <2532> Moses <3475> verily <3303> [was] faithful <4103> in <1722> all <3650> his <846> house <3624>, as <5613> a servant <2324>, for <1519> a testimony <3142> of those things which were to be spoken after <2980> (5702);
BBEAnd Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;
MESSAGEMoses did a good job in God's house, but it was all servant work, getting things ready for what was to come.
NKJVAnd Moses indeed [was] faithful in all His house as a servant, for a testimony of those things which would be spoken [afterward],
PHILIPSMoses was certainly faithful in all his duties in God's household, but he was faithful as a servant and his work was only a foreshadowing of the truth that would be known later.
RWEBSTRAnd Moses verily [was] faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken later;
GWVMoses was a faithful servant in God's household. He told the people what God would say in the future.
NETNow Moses was faithful in all God’s* house* as a servant, to testify to the things that would be spoken.
NET3:5 Now Moses was faithful in all God’s68 house69 as a servant, to testify to the things that would be spoken.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} mwshv <3475> {MOSES} men <3303> {INDEED [WAS]} pistov <4103> {FAITHFUL} en <1722> {IN} olw <3650> {ALL} tw <3588> oikw <3624> autou <846> {HIS HOUSE} wv <5613> {AS} yerapwn <2324> {A MINISTERING SERVANT} eiv <1519> {FOR} marturion <3142> {A TESTIMONY} twn <3588> {OF THE THINGS} lalhyhsomenwn <2980> (5702) {GOING TO BE SPOKEN;}
WHkai <2532> {CONJ} mwushv <3475> {N-NSM} men <3303> {PRT} pistov <4103> {A-NSM} en <1722> {PREP} olw <3650> {A-DSM} tw <3588> {T-DSM} oikw <3624> {N-DSM} autou <846> {P-GSM} wv <5613> {ADV} yerapwn <2324> {N-NSM} eiv <1519> {PREP} marturion <3142> {N-ASN} twn <3588> {T-GPN} lalhyhsomenwn <2980> (5702) {V-FPP-GPN}
TRkai <2532> {CONJ} mwshv <3475> {N-NSM} men <3303> {PRT} pistov <4103> {A-NSM} en <1722> {PREP} olw <3650> {A-DSM} tw <3588> {T-DSM} oikw <3624> {N-DSM} autou <846> {P-GSM} wv <5613> {ADV} yerapwn <2324> {N-NSM} eiv <1519> {PREP} marturion <3142> {N-ASN} twn <3588> {T-GPN} lalhyhsomenwn <2980> (5702) {V-FPP-GPN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran