copyright
16 Apr 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Titus 3:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBpada waktu itu Dia telah menyelamatkan kita, bukan karena perbuatan baik yang telah kita lakukan, tetapi karena rahmat-Nya oleh permandian kelahiran kembali dan oleh pembaharuan yang dikerjakan oleh Roh Kudus,
BISIa menyelamatkan kita, bukan karena kita sudah melakukan sesuatu yang baik, melainkan karena Ia sendiri mengasihani kita. Ia menyelamatkan kita melalui Roh Allah, yang memberikan kita kelahiran baru dan hidup baru dengan jalan membasuh kita.
FAYHIa menyelamatkan kita. Bukan karena kita ini cukup baik untuk diselamatkan, melainkan semata-mata karena kemurahan dan pengasihan-Nya. Ia menyelamatkan kita dengan menghapuskan dosa kita. Ia memberikan kepada kita sukacita yang baru dari Roh Kudus yang tinggal di dalam kita,
DRFT_WBTCIa menyelamatkan kita karena rahmat-Nya, bukan karena perbuatan yang benar yang kita lakukan. Ia menyelamatkan kita melalui pembasuhan yang membuat kita menjadi manusia baru. Ia menyelamatkan kita dengan pembaharuan melalui Roh Kudus.
TLyang sudah menyelamatkan kita bukannya dari sebab perbuatan yang kita perbuat di dalam kebenaran, melainkan menurut rahmatnya dengan baptisan yang mengadakan kejadian yang baharu, dan dengan keadaan baharu yang dikerjakan oleh Rohulkudus,
KSIkita diselamatkan-Nya, bukan karena perbuatan-perbuatan baik yang kita lakukan, melainkan oleh karena rahmat-Nya melalui kuasa pembasuhan dari kelahiran baru dan melalui pembaharuan oleh Ruh Allah,
DRFT_SBmaka kita diselamatkannya, bukan dari sebab perbuatan yang kita perbuat dalam kebenaran, melainkan menurut seperti rahmatnya juga, dalam pembasuhan kejadian yang baharu, dan dalam hal kita dibaharui oleh Rohu'lkudus,
BABAdia sudah slamatkan kita, bukan sbab perbuatan yang kita ini sudah buat dalam kbnaran, ttapi turut sperti dia punya ksian, dalam pmbasohan kjadian yang bharu, dan dalam hal kita sudah di-bharukan oleh Roh Alkudus,
KL1863Ija-itoe boekan karna {Rom 3:20,28; 4:2,6; 2:11; 11:6; Gal 2:16; Efe 2:9} perboewatan bener, jang soedah kita perboewat itoe, {Kis 15:11; Efe 2:4} melainken menoeroet kamoerahannja, Toehan {Efe 1:4; 2Ti 1:9} kasih slamat sama kita-orang dengan berkat permandian kadjadian baroe itoe, serta dengan dibaroei olih Roh-Soetji,
KL1870Disalamatkannja kita boekan daripada amal kabenaran, jang telah kita boewat itoe, melainkan sakedar rahmatnja olih baptisan kadjadian samoela dan pembeharoean Rohoe'lkoedoes.
DRFT_LDKMaka 'ija sudah menchalatskan kamij, bukan deri pada perbowatan 2 jang 'ada dengan xadalet, jang kamij 'ini sudahlah melakukan, tetapi turut rahhmetnja, 'awleh permandijan per`anakan pula, dan pembaharuwan Rohhu-'lkhudus:
ENDEIa telah menjelamatkan kita, bukan oleh karena perbuatan-perbuatan kebenaran jang kita lakukan, melainkan oleh karena kerahimanNja, dengan permandian kelahiran-pula dan pembaharuan dalam Roh Kudus,
TB_ITL_DRFpada waktu itu Dia telah menyelamatkan <4982> kita <2248>, bukan <3756> karena <1537> perbuatan <2041> baik <1343> yang <3739> telah <4160> kita <2249> lakukan <4160>, tetapi <235> karena <2596> rahmat-Nya <846> <1656> oleh <1223> permandian <3067> kelahiran kembali <3824> dan <2532> oleh pembaharuan <342> yang dikerjakan oleh Roh <4151> Kudus <40>,
TL_ITL_DRFyang sudah menyelamatkan <4982> kita <2248> bukannya <3756> dari <1537> sebab <1223> perbuatan <2041> yang <3739> kita <2249> perbuat <4160> di <1722> dalam kebenaran <1343>, melainkan <235> menurut <2596> rahmatnya <1656> dengan <1223> baptisan <3067> yang mengadakan kejadian <3824> yang baharu, dan <2532> dengan keadaan baharu yang dikerjakan <342> oleh <4151> Rohulkudus <40>,
AV#Not <3756> by <1537> works <2041> of <1722> righteousness <1343> which <3739> we <2249> have done <4160> (5656), but <235> according to <2596> his <846> mercy <1656> he saved <4982> (5656) us <2248>, by <1223> the washing <3067> of regeneration <3824>, and <2532> renewing <342> of the Holy <40> Ghost <4151>;
BBENot by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,
MESSAGEhe saved us from all that. It was all his doing; we had nothing to do with it. He gave us a good bath, and we came out of it new people, washed inside and out by the Holy Spirit.
NKJVnot by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
PHILIPShe saved us in his mercynot by virtue of any moral achievement of ours, but by the cleansing power of a new birth and the renewal of the Holy Spirit,
RWEBSTRNot by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;
GWVhe saved us, but not because of anything we had done to gain his approval. Instead, because of his mercy he saved us through the washing in which the Holy Spirit gives us new birth and renewal.
NEThe saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,
NET3:5 he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,
BHSSTR
LXXM
IGNTouk <3756> {NOT} ex <1537> {BY} ergwn <2041> {WORKS} twn <3588> {WHICH [WERE]} en <1722> {IN} dikaiosunh <1343> {RIGHTEOUSNESS} wn <3739> {WHICH} epoihsamen <4160> (5656) {PRACTISED} hmeiv <2249> {WE,} alla <235> {BUT} kata <2596> {ACCORDING TO} ton <3588> autou <846> eleon <1656> {HIS MERCY} eswsen <4982> (5656) {HE SAVED} hmav <2248> {US,} dia <1223> {THROUGH [THE]} loutrou <3067> {WASHING} paliggenesiav <3824> {OF REGENERATION} kai <2532> {AND} anakainwsewv <342> {RENEWING} pneumatov <4151> {OF [THE] SPIRIT} agiou <40> {HOLY,}
WHouk <3756> {PRT-N} ex <1537> {PREP} ergwn <2041> {N-GPN} twn <3588> {T-GPN} en <1722> {PREP} dikaiosunh <1343> {N-DSF} a <3739> {R-APN} epoihsamen <4160> (5656) {V-AAI-1P} hmeiv <2249> {P-1NP} alla <235> {CONJ} kata <2596> {PREP} to <3588> {T-ASN} autou <846> {P-GSM} eleov <1656> {N-ASN} eswsen <4982> (5656) {V-AAI-3S} hmav <2248> {P-1AP} dia <1223> {PREP} loutrou <3067> {N-GSN} paliggenesiav <3824> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} anakainwsewv <342> {N-GSF} pneumatov <4151> {N-GSN} agiou <40> {A-GSN}
TRouk <3756> {PRT-N} ex <1537> {PREP} ergwn <2041> {N-GPN} twn <3588> {T-GPN} en <1722> {PREP} dikaiosunh <1343> {N-DSF} wn <3739> {R-GPN} epoihsamen <4160> (5656) {V-AAI-1P} hmeiv <2249> {P-1NP} alla <235> {CONJ} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} autou <846> {P-GSM} eleon <1656> {N-ASM} eswsen <4982> (5656) {V-AAI-3S} hmav <2248> {P-1AP} dia <1223> {PREP} loutrou <3067> {N-GSN} paliggenesiav <3824> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} anakainwsewv <342> {N-GSF} pneumatov <4151> {N-GSN} agiou <40> {A-GSN}
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA