MESSAGE | Our people have to learn to be diligent in their work so that all necessities are met (especially among the needy) and they don't end up with nothing to show for their lives. |
TB | Dan biarlah orang-orang kita juga belajar melakukan pekerjaan yang baik untuk dapat memenuhi keperluan hidup yang pokok, supaya hidup mereka jangan tidak berbuah. |
BIS | Orang-orang kita harus belajar melakukan hal-hal yang baik supaya dapat memenuhi kebutuhan-kebutuhan yang sangat diperlukan; jangan sampai mereka hidup tidak berguna. |
FAYH | karena orang-orang kita harus belajar menolong semua orang yang membutuhkan pertolongan, sehingga kehidupan mereka akan berbuah.
|
DRFT_WBTC | Pihak kita haruslah belajar menggunakan hidupnya untuk melakukan yang baik. Mereka seharusnya melakukan yang baik bagi orang-orang yang membutuhkannya sehingga hidup orang-orang dari kita tidak akan kosong. |
TL | Dan biarlah orang-orang kita juga belajar melakukan kebajikan akan menggenapkan barang yang mustahak, supaya jangan mereka itu hidup dengan percuma. |
KSI | Hendaklah orang-orang kita belajar untuk melakukan apa yang baik dan menolong orang-orang yang kekurangan, supaya kehidupan mereka selalu menghasilkan buah.
|
DRFT_SB | Dan hendaklah orang-orang kita pun belajar melakukan kebajikan akan menolong barang kekurangan orang, supaya jangan ia tiada mengeluarkan buah. |
BABA | Dan baik kita punya orang pun blajar buat kerja yang baik mau chukopkan apa yang terkurang, spaya jangan dia-orang kurang kluarkan buah. |
KL1863 | Maka biar segala orang-orang kita djoega beladjar memboewat kabetjikan dengan menggenepi barang jang koerang itoe, sopaja djangan djadi alang kapalang boewah-boewahnja. |
KL1870 | Danlagi biarlah segala kawan kita beladjar berboewat kabadjikan dengan menggenapi barang jang koerang, soepaja djangan alang-kepalang boewah-boewahnja. |
DRFT_LDK | Maka bejarlah lagi segala taman kamij bel`adjar menjampejkan perbowatan 2 jang bajik 'akan pakejan jang wadjib, sopaja djangan kapalang bowah 2 nja. |
ENDE | Orang-orang kita harus beladjar djuga mendjadi utama dalam beramal, bila ada keperluan-keperluan jang mendesak, agar hidup mereka djangan tak berbuah. |
TB_ITL_DRF | Dan <1161> biarlah orang-orang kita <2251> juga <2532> belajar <3129> melakukan <4291> pekerjaan <2041> yang baik <2570> untuk <1519> dapat memenuhi keperluan <5532> hidup yang pokok <316>, supaya <2443> hidup mereka <1510> jangan <3361> tidak berbuah <175>. |
TL_ITL_DRF | Dan <2532> biarlah orang-orang kita juga belajar <2251> melakukan kebajikan <2041> <4291> kebajikan <2570> akan menggenapkan <4291> <1519> barang yang mustahak <316>, supaya <2443> jangan <3361> mereka itu hidup dengan percuma <175>. |
AV# | And <1161> let <3129> (0) ours <2251> also <2532> learn <3129> (5720) to maintain <4291> (5733) good <2570> works <2041> for <1519> necessary <316> uses <5532>, that <3363> (0) they be <5600> (5753) not <3363> unfruitful <175>. {maintain...: or, profess honest trades} |
BBE | And let our people go on with good works for necessary purposes, so that they may not be without fruit. |
NKJV | And let our [people] also learn to maintain good works, to [meet] urgent needs, that they may not be unfruitful. |
PHILIPS | And our people should learn to earn what they need by honest work and so be selfsupporting. |
RWEBSTR | And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they may not be unfruitful. |
GWV | Our people should also learn how to set an example by doing good things when urgent needs arise so that they can live productive lives. |
NET | Here is another way that our people* can learn* to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful. |
NET | 3:14 Here is another way that our people59 tn Grk “that those who are ours” (referring to the Christians). can learn60 tn Grk “and also let our people learn.” to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | manyanetwsan <3129> (5720) {LET LEARN} de <1161> {AND} kai <2532> oi <3588> {ALSO} hmeteroi <2251> {OURS} kalwn <2570> {GOOD} ergwn <2041> {WORKS} proistasyai <4291> (5733) {TO BE FORWARD IN} eiv <1519> tav <3588> {FOR} anagkaiav <316> {NECESSARY} creiav <5532> {WANTS,} ina <2443> {THAT} mh <3361> wsin <5600> (5753) {THEY MAY NOT BE} akarpoi <175> {UNFRUITFUL.} |
WH | manyanetwsan <3129> (5720) {V-PAM-3P} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} hmeteroi <2251> {S-1NPM} kalwn <2570> {A-GPN} ergwn <2041> {N-GPN} proistasyai <4291> (5733) {V-PMN} eiv <1519> {PREP} tav <3588> {T-APF} anagkaiav <316> {A-APF} creiav <5532> {N-APF} ina <2443> {CONJ} mh <3361> {PRT-N} wsin <1510> (5753) {V-PXS-3P} akarpoi <175> {A-NPM} |
TR | manyanetwsan <3129> (5720) {V-PAM-3P} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} oi <3588> {T-NPM} hmeteroi <2251> {S-1NPM} kalwn <2570> {A-GPN} ergwn <2041> {N-GPN} proistasyai <4291> (5733) {V-PMN} eiv <1519> {PREP} tav <3588> {T-APF} anagkaiav <316> {A-APF} creiav <5532> {N-APF} ina <2443> {CONJ} mh <3361> {PRT-N} wsin <1510> (5753) {V-PXS-3P} akarpoi <175> {A-NPM} |