SABDAweb ©
Bible
Verse
1 Aug 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Timothy 1:14
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBPeliharalah harta yang indah, yang telah dipercayakan-Nya kepada kita, oleh Roh Kudus yang diam di dalam kita.
BISDengan bantuan dari Roh Allah yang hidup di dalam kita, hendaklah engkau menjaga baik-baik hal-hal berharga yang sudah dipercayakan kepadamu.
FAYHPeliharakanlah baik-baik kecakapan yang diberikan Allah kepadamu sebagai suatu pemberian melalui Roh Kudus yang hidup di dalammu.
DRFT_WBTCJagalah kebenaran yang sudah diberikan kepadamu dengan pertolongan Roh Kudus yang hidup di dalam kita.
TLPeliharakanlah petaruhan yang baik itu oleh Rohulkudus yang diam di dalam kita.
KSIJagalah apa yang baik, yang telah di-amanatkan kepadamu oleh Ruh Allah yang diam di dalam kita.
DRFT_SBDan amanat yang baik itu hendaklah engkau mengawali dia oleh Rohu'l-kudus yang diam didalam kita.
BABAItu perkara yang baik yang sudah di-srahkan k-pada angkau, jagakan-lah oleh Roh Alkudus yang tinggal di dalam kita.
KL1863Maka itoe perkara jang baik, jang soedah diserahken sama angkau, simpenlah dia dengan koeasa Roh-Soetji jang ada dalem kita.
KL1870Peliharakanlah petarohan jang baik, jang di-amanatkan kapadamoe olih Rohoe'lkoedoes, jang diam dalam kita.
DRFT_LDKSimpanlah patarohan jang bajik 'itu 'awleh Rohhu-'lkhudus jang dudokh didalam kamij.
ENDEPeliharalah petaruh indah itu dengan bantuan Roh Kudus, jang tetap ada didalam diri kita.
TB_ITL_DRFPeliharalah <5442> harta yang indah <2570>, yang telah dipercayakan-Nya <3866> kepada kita, oleh <1223> Roh <4151> Kudus <40> yang diam <1774> di dalam <1722> kita <2254>.
TL_ITL_DRFPeliharakanlah <5442> petaruhan <3866> yang baik <2570> itu oleh <1223> Rohulkudus <40> yang diam <1774> di <1722> dalam kita <2254>.
AV#That good thing <2570> which was committed unto thee <3872> keep <5442> (5657) by <1223> the Holy <40> Ghost <4151> which <3588> dwelleth <1774> (5723) in <1722> us <2254>.
BBEThat good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.
MESSAGEGuard this precious thing placed in your custody by the Holy Spirit who works in us.
NKJVThat good thing which was committed to you, keep by the Holy Spirit who dwells in us.
PHILIPSTake the greatest care of the treasures which were entrusted to you by the Holy Spirit who lives within us.
RWEBSTRThat good thing which was committed to thee keep by the Holy Spirit who dwelleth in us.
GWVWith the help of the Holy Spirit who lives in us, protect the Good News that has been entrusted to you.
NETProtect that good thing* entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.
NET1:14 Protect that good thing26 entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.

BHSSTR
LXXM
IGNTthn <3588> {THE} kalhn <2570> {GOOD} parakatayhkhn <3872> {DEPOSIT COMMITTED [TO THEE]} fulaxon <5442> (5657) {KEEP} dia <1223> {BY [THE]} pneumatov <4151> {SPIRIT} agiou <40> {HOLY} tou <3588> {WHICH} enoikountov <1774> (5723) {DWELLS} en <1722> {IN} hmin <2254> {US.}
WHthn <3588> {T-ASF} kalhn <2570> {A-ASF} parayhkhn <3866> {N-ASF} fulaxon <5442> (5657) {V-AAM-2S} dia <1223> {PREP} pneumatov <4151> {N-GSN} agiou <40> {A-GSN} tou <3588> {T-GSN} enoikountov <1774> (5723) {V-PAP-GSN} en <1722> {PREP} hmin <2254> {P-1DP}
TRthn <3588> {T-ASF} kalhn <2570> {A-ASF} parakatayhkhn <3872> {N-ASF} fulaxon <5442> (5657) {V-AAM-2S} dia <1223> {PREP} pneumatov <4151> {N-GSN} agiou <40> {A-GSN} tou <3588> {T-GSN} enoikountov <1774> (5723) {V-PAP-GSN} en <1722> {PREP} hmin <2254> {P-1DP}
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA