copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Deuteronomy 6:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBHaruslah juga engkau mengikatkannya sebagai tanda pada tanganmu dan haruslah itu menjadi lambang di dahimu,
BISIkatkanlah pada lenganmu dan pasanglah pada dahimu untuk diingat-ingat.
FAYHIkatkan hukum-hukum itu pada tanganmu, kenakan pada dahimu,
DRFT_WBTC
TLDan hendaklah kamu mengikatkan dia pada tanganmu akan suatu tanda alamat dan hendaklah ia itu bagimu akan patam antara kedua belah matamu.
KSI
DRFT_SBDan hendaklah engkau mengikatkan dia menjadi tanda pada tanganmu maka yaitu akan menjadi peringatan antara kedua belah matamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHendaklah kauikatkan pada tanganmu sebagai tanda dan kaudjadikan ikat dan didepan matamu;
TB_ITL_DRFHaruslah juga engkau mengikatkannya <07194> sebagai tanda <0226> pada tanganmu <03027> dan haruslah itu menjadi <01961> lambang <02903> di dahimu <05869> <0996>,
TL_ITL_DRFDan hendaklah kamu mengikatkan <07194> dia pada tanganmu <03027> akan suatu tanda <0226> alamat <03027> dan hendaklah ia itu bagimu <01961> akan patam <02903> antara <0996> kedua belah matamu <05869>.
AV#And thou shalt bind <07194> (8804) them for a sign <0226> upon thine hand <03027>, and they shall be as frontlets <02903> between thine eyes <05869>.
BBELet them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;
MESSAGETie them on your hands and foreheads as a reminder;
NKJV"You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
PHILIPS
RWEBSTRAnd thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be as frontlets between thy eyes.
GWVWrite them down, and tie them around your wrist, and wear them as headbands as a reminder.
NETYou should tie them as a reminder on your forearm* and fasten them as symbols* on your forehead.
NET6:8 You should tie them as a reminder on your forearm318 and fasten them as symbols319 on your forehead.
BHSSTR<05869> Kynye <0996> Nyb <02903> tpjjl <01961> wyhw <03027> Kdy <05921> le <0226> twal <07194> Mtrsqw (6:8)
LXXMkai {<2532> CONJ} afaqeiv {V-FAI-2S} auta {<846> D-APN} eiv {<1519> PREP} shmeion {<4592> N-ASN} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} ceirov {<5495> N-GSF} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} asaleuton {<761> A-ASM} pro {<4253> PREP} ofyalmwn {<3788> N-GPM} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%