TL_ITL_DRF | Bukankah <03808> ia <01931> itu tertaruh <01931> bagi-Ku dan termeterai <02856> dalam <0214> perbendaharaan-Ku <03647>? |
TB | Bukankah hal itu tersimpan pada-Ku, termeterai dalam perbendaharaan-Ku? |
BIS | TUHAN ingat perbuatan musuh umat-Nya dan akan menghukum mereka pada waktunya. |
FAYH | 'Tetapi Israel adalah umat pilihan-Ku, Termeterai sebagai permata dalam perbendaharaan-Ku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bukankah ia itu tertaruh bagi-Ku dan termeterai dalam perbendaharaan-Ku? |
KSI | |
DRFT_SB | Bukankah yaini telah tersimpan serta-Ku dan tertutup dalam perbendaharaan-Ku. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Adapun dia, tidakkah ia tersimpan padaku, dimeteraikan dalam perbendaharaanKu? |
TB_ITL_DRF | Bukankah <03808> hal itu tersimpan <01931> pada-Ku, termeterai <02856> dalam <0214> perbendaharaan-Ku <03647>? |
AV# | [Is] not this laid up in store <03647> (8803) with me, [and] sealed up <02856> (8803) among my treasures <0214>? |
BBE | Is not this among my secrets, kept safe in my store-house? |
MESSAGE | Don't you realize that I have my shelves well stocked, locked behind iron doors? |
NKJV | `[Is] this not laid up in store with Me, Sealed up among My treasures? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | [Is] not this laid up in store with me, [and] sealed up among my treasures? |
GWV | Isn't this what I've stored under lock and key in my storehouses? |
NET | “Is this not stored up with me?” says the Lord,* “Is it not sealed up in my storehouses? |
NET | 32:34 “Is this not stored up with me?” says the Lord>,1346 tn Verses 34-35 appear to be a quotation of the Lord> and so the introductory phrase “says the Lord>” is supplied in the translation.
“Is it not sealed up in my storehouses?
|
BHSSTR | <0214> ytruwab <02856> Mtx <05978> ydme <03647> omk <01931> awh <03808> alh (32:34) |
LXXM | ouk {<3364> ADV} idou {<2400> INJ} tauta {<3778> D-NPN} sunhktai {<4863> V-RMI-3S} par {<3844> PREP} emoi {<1473> P-DS} kai {<2532> CONJ} esfragistai {<4972> V-RMI-3S} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} yhsauroiv {<2344> N-DPM} mou {<1473> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |