copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Deuteronomy 31:22
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMaka Musa menuliskan nyanyian ini dan mengajarkannya kepada orang Israel.
BISPada hari itu juga Musa menuliskan nyanyian itu, lalu mengajarkannya kepada bangsa Israel.
FAYHMaka pada hari itu juga Musa menuliskan kata-kata nyanyian itu dan mengajarkannya kepada bangsa Israel.
DRFT_WBTC
TLHata, maka pada hari itu disuratkan Musa nyanyian itu, lalu diberikannya kepada segala bani Israel akan dihafalkan.
KSI
DRFT_SBMaka demikianlah disuratkan Musa nyanyian itu pada hari itu juga lalu diajarkannya kepada bani Israel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari itu djuga Musa menuliskan madah ini dan mengadjarkannja kepada orang-orang Israel.
TB_ITL_DRFMaka Musa <04872> menuliskan <03789> nyanyian <07892> ini <02063> dan mengajarkannya <03925> kepada orang <01121> Israel <03478>.
TL_ITL_DRFHata, maka pada hari <03117> itu disuratkan <03789> Musa <04872> nyanyian <07892> itu, lalu diberikannya kepada segala bani <01121> Israel <03478> akan dihafalkan <03925>.
AV#Moses <04872> therefore wrote <03789> (8799) this song <07892> the same day <03117>, and taught <03925> (8762) it the children <01121> of Israel <03478>.
BBESo that same day Moses made this song, teaching it to the children of Israel.
MESSAGESo Moses wrote down this song that very day and taught it to the People of Israel.
NKJVTherefore Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
PHILIPS
RWEBSTRMoses therefore wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
GWVThat day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites.
NETSo on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites,
NET31:22 So on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites,
BHSSTR<03478> larvy <01121> ynb <0853> ta <03925> hdmlyw <01931> awhh <03117> Mwyb <02063> tazh <07892> hrysh <0853> ta <04872> hsm <03789> btkyw (31:22)
LXXMkai {<2532> CONJ} egraqen {<1125> V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} thn {<3588> T-ASF} wdhn {<3592> N-ASF} tauthn {<3778> D-ASF} en {<1722> PREP} ekeinh {<1565> D-DSF} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} kai {<2532> CONJ} edidaxen {<1321> V-AAI-3S} authn {<846> D-ASF} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%