FAYH | Kita menaklukkan keenam puluh kotanya, yaitu seluruh wilayah Argob di Kerajaan Basan.
|
TB | Pada waktu itu kita merebut segala kotanya; tidak ada kota yang tidak kita rampas dari pada mereka: enam puluh kota, seluruh wilayah Argob, kerajaan Og di Basan. |
BIS | Pada waktu itu kita rebut semua kotanya, tidak satu pun yang tertinggal. Semuanya ada enam puluh kota yang kita rebut di seluruh daerah Argob, yang diperintah Raja Og dari Basan. |
DRFT_WBTC | |
TL | Maka pada masa itu kita mengalahkan segala negerinya, sebuah negeripun tiada yang tiada kita rampas dari padanya, yaitu enam puluh buah negeri, seluruh jajahan Argob, kerajaan Og di Bazan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada masa itu kita mengambillah segala negerinya sebuah negeripun tiada yang tiada kita ambil dari padanya yaitu enam puluh buah negeri seluruh jajahan Argob, kerajaan Og di Basan itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada saat itu djuga kita merebut segenap kotanja; tiada kota satupun jang tidak kita ambil daripadanja. Adapun djumlahnja enampuluh kota, seluruh wilajah Argob, jaitu keradjaan Og di Basjan. |
TB_ITL_DRF | Pada waktu <06256> itu <01931> kita merebut <03920> segala <03605> kotanya <05892>; tidak <03808> ada <01961> kota <07151> yang <0834> tidak <03808> kita rampas <03947> dari pada mereka: enam <08346> puluh kota <05892>, seluruh <03605> wilayah <02256> Argob <0709>, kerajaan <04467> Og <05747> di Basan <01316>. |
TL_ITL_DRF | Maka pada masa <06256> itu kita mengalahkan <03920> segala <03605> negerinya <05892>, sebuah <06256> negeripun <07151> tiada <03808> yang <0834> tiada <03808> kita rampas <03947> dari padanya, yaitu enam <08346> puluh buah negeri <05892>, seluruh <03605> jajahan Argob <0709>, kerajaan <04467> Og <05747> di Bazan <01316>. |
AV# | And we took <03920> (8799) all his cities <05892> at that time <06256>, there was not a city <07151> which we took <03947> (8804) not from them, threescore <08346> cities <05892>, all the region <02256> of Argob <0709>, the kingdom <04467> of Og <05747> in Bashan <01316>. |
BBE | At that time we took all his towns; there was not one town of the sixty towns, all the country of Argob, the kingdom of Og in Bashan, which we did not take. |
MESSAGE | At the same time we took all his cities. There wasn't one of the sixty cities that we didn't take--the whole region of Argob, Og's kingdom in Bashan. |
NKJV | "And we took all his cities at that time; there was not a city which we did not take from them: sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. |
GWV | At that time we captured all of his cities. There wasn't a city we didn't take. We captured a total of 60 citiesthe whole territory of Argob, the kingdom of Og in Bashan. |
NET | We captured all his cities at that time – there was not a town we did not take from them – sixty cities, all the region of Argob,* the dominion of Og in Bashan. |
NET | 3:4 We captured all his cities at that time – there was not a town we did not take from them – sixty cities, all the region of Argob,147 sn Argob. This is a subdistrict of Bashan, perhaps north of the Yarmuk River. See Y. Aharoni, Land of the Bible, 314. the dominion of Og in Bashan.
|
BHSSTR | <01316> Nsbb <05747> gwe <04467> tklmm <0709> bgra <02256> lbx <03605> lk <05892> rye <08346> Myss <0853> Mtam <03947> wnxql <03808> al <0834> rsa <07151> hyrq <01961> htyh <03808> al <01931> awhh <06256> teb <05892> wyre <03605> lk <0853> ta <03920> dklnw (3:4) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ekrathsamen {<2902> V-AAI-1P} paswn {<3956> A-GPF} twn {<3588> T-GPF} polewn {<4172> N-GPF} autou {<846> D-GSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} kairw {<2540> N-DSM} ekeinw {<1565> D-DSM} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} poliv {<4172> N-NSF} hn {<3739> R-ASF} ouk {<3364> ADV} elabomen {<2983> V-AAI-1P} par {<3844> PREP} autwn {<846> D-GPM} exhkonta {<1835> N-NUI} poleiv {<4172> N-APF} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} pericwra {<4066> A-APN} argob {N-PRI} basileiav {<932> N-GSF} wg {N-PRI} en {<1722> PREP} basan {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |