KL1863 | |
TB | karena uri yang keluar dari kandungannya ataupun karena anak-anak yang dilahirkannya; sebab karena kekurangan segala-galanya ia akan memakannya dengan sembunyi-sembunyi, dalam keadaan susah dan sulit yang ditimbulkan musuhmu kepadamu di dalam tempatmu. |
BIS | (28:56) |
FAYH | (28-56)
|
DRFT_WBTC | |
TL | supaya tak usah diberikannya kepadanya dari pada guguran yang telah keluar dari padanya, atau dari pada anak yang telah diperanakkannya pada masa dimakannya akan dia sembuni-sembuni sebab kekurangan ia segala sesuatu, dalam kesukaran dan kepicikan yang diadakan musuhmu atas kamu dalam segala negerimu. |
KSI | |
DRFT_SB | dan akan kanak-kanak yang baru diperanakkannya dan akan segala anak-anak yang akan diperanakkannya karena dimakannya akan dia dengan tersembunyi sebab kekurangan segala sesuatu yaitu dalam hal engkau dikepung dan sesak itu yang engkau disesakkan oleh musuhmu dalam segala tempat kedudukkanmu. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | bahkan uri dari kandungnja atau anak-anak jang dilahirkannja, sebab dalam kekurangan akan segala-galanja ia akan memakannja dengan diam-diam, karena adanja kesesakan akibat pengepungan jang dihimpitkan musuhmu kepadamu didalam kota-kotamu. |
TB_ITL_DRF | karena uri <07988> yang keluar <03318> dari kandungannya <0996> ataupun <07272> karena anak-anak <01121> yang <0834> dilahirkannya <03205>; sebab <03588> karena kekurangan <02640> segala-galanya <03605> ia akan memakannya <0398> dengan sembunyi-sembunyi <05643>, dalam <04692> keadaan susah <04692> dan sulit <04689> yang <0834> ditimbulkan <06693> musuhmu <0341> kepadamu <0> di dalam tempatmu <08179>. |
TL_ITL_DRF | supaya tak usah <07988> diberikannya <0996> kepadanya dari pada guguran yang telah keluar <03318> dari padanya, atau dari pada anak <01121> yang telah <0834> diperanakkannya <03205> pada masa <03588> dimakannya <0398> akan dia sembuni-sembuni <05643> sebab kekurangan <02640> kekurangan <07272> ia segala <03605> sesuatu <03605> <02640>, dalam kesukaran <04692> dan kepicikan <04689> yang <0834> diadakan <06693> musuhmu <0341> atas kamu dalam segala negerimu <08179>. |
AV# | And toward her young one <07988> that cometh out <03318> (8802) from between her feet <07272>, and toward her children <01121> which she shall bear <03205> (8799): for she shall eat <0398> (8799) them for want <02640> of all [things] secretly <05643> in the siege <04692> and straitness <04689>, wherewith thine enemy <0341> (8802) shall distress <06693> (8686) thee in thy gates <08179>. {young one: Heb. afterbirth} |
BBE | And to her baby newly come to birth, and to the children of her body; for having no other food, she will make a meal of them secretly, because of her bitter need and the cruel grip of your haters on all your towns. |
MESSAGE | against even the afterbirth of her newborn infants; she plans to eat them in secret--she does eat them!--because she has lost everything, even her humanity, in the suffering of the siege that your enemy mounts against your fortified towns. |
NKJV | "her placenta which comes out from between her feet and her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of everything in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And toward her young one her own offspring, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for lack of all [things] secretly in the siege and distress, by which thy enemy shall distress thee in thy gates. |
GWV | She won't share with them the afterbirth from her body and the children she gives birth to. She will secretly eat them out of dire necessity, because of the hardships your enemies will make you suffer during the blockade of your cities. |
NET | and will secretly eat her afterbirth* and her newborn children* (since she has nothing else),* because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages. |
NET | 28:57 and will secretly eat her afterbirth1163 tn Heb includes “that which comes out from between her feet.” and her newborn children1164 tn Heb “her sons that she will bear.” (since she has nothing else),1165 tn Heb includes “in her need for everything.” because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.
The Curse of Covenant Termination
|
BHSSTR | <08179> Kyresb <0341> Kbya <0> Kl <06693> qyuy <0834> rsa <04689> qwumbw <04692> rwumb <05643> rtob <03605> lk <02640> roxb <0398> Mlkat <03588> yk <03205> dlt <0834> rsa <01121> hynbbw <07272> hylgr <0996> Nybm <03318> tuwyh <07988> htylsbw (28:57) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} corion {<5564> N-ASN} authv {<846> D-GSF} to {<3588> T-ASN} exelyon {<1831> V-AAPAS} dia {<1223> PREP} twn {<3588> T-GPM} mhrwn {<3313> N-GPM} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} teknon {<5043> N-ASN} o {<3739> R-ASN} an {<302> PRT} tekh {<5088> V-AAS-3S} katafagetai {<2719> V-FMI-3S} gar {<1063> PRT} auta {<846> D-APN} dia {<1223> PREP} thn {<3588> T-ASF} endeian {N-ASF} pantwn {<3956> A-GPN} krufh {<2931> ADV} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} stenocwria {<4730> N-DSF} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} yliqei {<2347> N-DSF} sou {<4771> P-GS} h {<3739> R-DSF} yliqei {<2346> V-FAI-3S} se {<4771> P-AS} o {<3588> T-NSM} ecyrov {<2190> N-NSM} sou {<4771> P-GS} en {<1722> PREP} pasaiv {<3956> A-DPF} taiv {<3588> T-DPF} polesin {<4172> N-DPF} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |