copyright
27 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Deuteronomy 14:12
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISTetapi ada beberapa jenis burung yang tidak boleh dimakan, yaitu: burung rajawali, burung hantu, segala jenis elang, nasar, gagak, burung unta, camar, blekok dan segala jenis bangau, undan, burung kasa dan kelelawar.
TBTetapi yang berikut janganlah kamu makan: burung rajawali, ering janggut dan elang laut;
FAYH(14-11)
DRFT_WBTC
TLMaka inilah dia yang tiada boleh kamu makan: burung nasar dan elang dan rajawali,
KSI
DRFT_SBTetapi inilah dia yang tiada boleh kamu makan dari padanya yaitu burung nasar dan lang burik dan lang bebon
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka inilah burung-burung jang djangan kamu makan: burung nazar, ering djanggut dan burung elang laut,
TB_ITL_DRFTetapi yang <0834> berikut <02088> janganlah <03808> kamu makan <0398>: burung rajawali <05404>, ering <06538> janggut dan elang <05822> laut;
TL_ITL_DRFMaka inilah <02088> dia yang <0834> tiada <03808> boleh kamu makan <0398>: burung nasar <05404> dan elang <06538> <01992> dan rajawali <05822>,
AV#But these [are they] of which ye shall not eat <0398> (8799): the eagle <05404>, and the ossifrage <06538>, and the ospray <05822>,
BBEBut these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
MESSAGEThese are the exceptions, so don't eat these: eagle, vulture, black vulture,
NKJV"But these you shall not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
PHILIPS
RWEBSTRBut these [are they] of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
GWVBut here are the birds that you should never eat: eagles, bearded vultures, black vultures,
NETThese are the ones you may not eat: the eagle,* the vulture,* the black vulture,*
NET14:12 These are the ones you may not eat: the eagle,637 the vulture,638 the black vulture,639
BHSSTR<05822> hynzehw <06538> orphw <05404> rsnh <01992> Mhm <0398> wlkat <03808> al <0834> rsa <02088> hzw (14:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} tauta {<3778> D-APN} ou {<3364> ADV} fagesye {<2068> V-FMI-2P} ap {<575> PREP} autwn {<846> D-GPN} ton {<3588> T-ASM} aeton {<105> N-ASM} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} grupa {N-ASM} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} aliaieton {N-ASM}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA