SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ephesians 2:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
PHILIPSFor he reconciled both to God by the sacrifice of one body on the cross, and by his act killed the enmity between them.
TBdan untuk memperdamaikan keduanya, di dalam satu tubuh, dengan Allah oleh salib, dengan melenyapkan perseteruan pada salib itu.
BISOleh kematian-Nya disalib, Kristus mempersatukan dua bangsa itu, dan mendamaikan mereka dengan Allah, sehingga lenyaplah permusuhan itu.
FAYHKarena keduanya diperdamaikan di hadapan Allah dan telah menjadi anggota dari satu tubuh, maka hilanglah kebencian yang satu terhadap yang lain. Demikianlah, permusuhan itu akhirnya disudahi di kayu salib.
DRFT_WBTCMelalui salib, Kristus telah mengakhiri kebencian antara kedua kelompok itu. Setelah kedua kelompok itu menjadi satu tubuh, Kristus mau membawa keduanya kembali kepada Allah. Kristus telah melakukan itu dengan kematian-Nya pada kayu salib.
TLsupaya boleh memperdamaikan keduanya itu menjadi satu tubuh kepada Allah oleh sebab salib itu, dengan melenyapkan perseteruan di situ.
KSISelanjutnya dalam satu tubuh, keduanya diperdamaikan dengan Allah melalui salib, dan dalam saliblah perseteruan itu lenyap.
DRFT_SBdan supaya keduanya itu dalam satu tubuh diperdamaikannya dengan Allah oleh salib itu, serta dimatikannya perseteruan itu pada salib:
BABAdan spaya dalam satu badan dia boleh damaikan dua-dua itu sama Allah oleh salib, sbab dia sudah matikan itu permusohan oleh salib:
KL1863Dan sopaja dia meroekoenken kadoewanja itoe sama Allah dalem satoe badan djoega olih itoe salib, sebab soedah dia boenoh itoe persatroean disitoe.
KL1870Dan soepaja diperdamaikannja kadoewanja itoe dengan Allah dalam toeboeh sabatang djoea olih kajoe palang itoe, sebab dimatikannja perseteroean itoe disitoe.
DRFT_LDKDan sopaja 'ija perdamejkan kaduwanja 'itu dengan 'Allah, mendjadi sawatu djuga tuboh, 'itupawn 'awleh tsalib, dengan mematikan persataruwan 'itu di`atasnja.
ENDEDan Ia telah memperdamaikan kedua-duanja dengan Allah dalam satu Tuhan, dengan salib setjara mematikan permusuhan itu padanja.
TB_ITL_DRFdan <2532> untuk memperdamaikan <604> keduanya <297>, di dalam <1722> satu <1520> tubuh <4983>, dengan Allah <2316> oleh <1223> salib <4716>, dengan melenyapkan <615> perseteruan <2189> pada <1722> salib itu <846>.
TL_ITL_DRFsupaya boleh memperdamaikan <604> keduanya <297> itu menjadi satu <1520> tubuh <4983> kepada Allah <2316> oleh sebab <1223> salib <4716> itu, dengan melenyapkan <615> perseteruan <2189> di <1722> situ.
AV#And <2532> that he might reconcile <604> (5661) both <297> unto God <2316> in <1722> one <1520> body <4983> by <1223> the cross <4716>, having slain <615> (5660) the enmity <2189> thereby <1722> <846>: {thereby: or, in himself}
BBEAnd that the two might come into agreement with God in one body through the cross, so putting an end to that division.
MESSAGEChrist brought us together through his death on the Cross. The Cross got us to embrace, and that was the end of the hostility.
NKJVand that He might reconcile them both to God in one body through the cross, thereby putting to death the enmity.
RWEBSTRAnd that he might reconcile both to God in one body by the cross, having by himself slain the enmity:
GWVHe also brought them back to God in one body by his cross, on which he killed the hostility.
NETand to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed.*
NET2:16 and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed.98
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} apokatallaxh <604> (5661) touv <3588> {MIGHT RECONCILE} amfoterouv <297> {BOTH} en <1722> {IN} eni <1520> {ONE} swmati <4983> tw <3588> {BODY} yew <2316> {TO GOD} dia <1223> {THROUGH} tou <3588> {THE} staurou <4716> {CROSS,} apokteinav <615> (5660) {HAVING SLAIN} thn <3588> {THE} ecyran <2189> {ENMITY} en <1722> {BY} autw <846> {IT;}
WHkai <2532> {CONJ} apokatallaxh <604> (5661) {V-AAS-3S} touv <3588> {T-APM} amfoterouv <297> {A-APM} en <1722> {PREP} eni <1520> {A-DSN} swmati <4983> {N-DSN} tw <3588> {T-DSM} yew <2316> {N-DSM} dia <1223> {PREP} tou <3588> {T-GSM} staurou <4716> {N-GSM} apokteinav <615> (5660) {V-AAP-NSM} thn <3588> {T-ASF} ecyran <2189> {N-ASF} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM}
TRkai <2532> {CONJ} apokatallaxh <604> (5661) {V-AAS-3S} touv <3588> {T-APM} amfoterouv <297> {A-APM} en <1722> {PREP} eni <1520> {A-DSN} swmati <4983> {N-DSN} tw <3588> {T-DSM} yew <2316> {N-DSM} dia <1223> {PREP} tou <3588> {T-GSM} staurou <4716> {N-GSM} apokteinav <615> (5660) {V-AAP-NSM} thn <3588> {T-ASF} ecyran <2189> {N-ASF} en <1722> {PREP} autw <846> {P-DSM}
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA