copyright
29 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Galatians 5:18
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAkan tetapi jikalau kamu memberi dirimu dipimpin oleh Roh, maka kamu tidak hidup di bawah hukum Taurat.
BISTetapi kalau Roh Allah memimpin kalian, maka kalian tidak dikuasai oleh hukum agama.
FAYHApabila Saudara dipimpin oleh Roh Kudus, Saudara tidak usah lagi memaksakan diri untuk menaati Hukum Taurat.
DRFT_WBTCTetapi, jika kamu membiarkan Roh memimpinmu, kamu tidak berada di bawah hukum Taurat.
TLTetapi jikalau kamu dipimpin oleh Roh, maka tiadalah kamu di bawah syariat Taurat.
KSITetapi jika kamu dipimpin oleh Ruh, niscaya kamu tidak lagi berada di bawah hukum Taurat.
DRFT_SBTetapi jikalau dipimpin oleh Roh, niscaya tidaklah kamu dibawah hukum Tauret.
BABATtapi kalau Roh ada pimpinkan sama kamu, tntu-lah kamu bukan-nya di bawah hukum-taurit.
KL1863Tetapi kaloe kamoe ditoentoen olih Roh, soenggoeh kamoe tidak dibawah hoekoem toret.
KL1870Tetapi kalau kamoe dipimpin olih Roh, nistjaja tidak lagi kamoe dibawah torat.
DRFT_LDKTetapi djikalaw kamu terhentar 'awleh Rohh, kamu bukan 'ada taxalokh kabawah sjarixet Tawrat.
ENDETetapi kalau kamu mengikuti roh, kamu tidak berdjalan dibawah kuasa hukum.
TB_ITL_DRFAkan tetapi <1161> jikalau <1487> kamu <71> memberi dirimu dipimpin <71> oleh Roh <4151>, maka kamu <1510> tidak <3756> hidup <1510> di bawah <5259> hukum Taurat <3551>.
TL_ITL_DRFTetapi <1161> jikalau <1487> kamu dipimpin <71> oleh Roh <4151>, maka tiadalah <3756> kamu di bawah <5259> syariat Taurat <3551>.
AV#But <1161> if <1487> ye be led <71> (5743) of the Spirit <4151>, ye are <2075> (5748) not <3756> under <5259> the law <3551>.
BBEBut if you are guided by the Spirit, you are not under the law.
MESSAGEWhy don't you choose to be led by the Spirit and so escape the erratic compulsions of a law-dominated existence?
NKJVBut if you are led by the Spirit, you are not under the law.
PHILIPSBut if you follow the leading of the Spirit, you stand clear of the Law.
RWEBSTRBut if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
GWVIf your spiritual nature is your guide, you are not subject to Moses' laws.
NETBut if you are led by the Spirit, you are not under the law.
NET5:18 But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
BHSSTR
LXXM
IGNTei <1487> de <1161> {BUT IF} pneumati <4151> {BY [THE] SPIRIT} agesye <71> (5743) {YE ARE LED,} ouk <3756> este <2075> (5748) {YE ARE NO} upo <5259> {UNDER} nomon <3551> {LAW.}
WHei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} pneumati <4151> {N-DSN} agesye <71> (5743) {V-PPI-2P} ouk <3756> {PRT-N} este <1510> (5748) {V-PXI-2P} upo <5259> {PREP} nomon <3551> {N-ASM}
TRei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} pneumati <4151> {N-DSN} agesye <71> (5743) {V-PPI-2P} ouk <3756> {PRT-N} este <1510> (5748) {V-PXI-2P} upo <5259> {PREP} nomon <3551> {N-ASM}
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA