copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Corinthians 4:10
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
KSIKe mana pun kami pergi, kami senantiasa membawa kematian Isa dalam tubuh kami, supaya kehidupan-Nya pun nyata dalam tubuh kami.
TBKami senantiasa membawa kematian Yesus di dalam tubuh kami, supaya kehidupan Yesus juga menjadi nyata di dalam tubuh kami.
BISSelalu kami merasakan kematian Yesus pada tubuh kami, supaya kehidupan-Nya pun menjadi nyata pada tubuh kami.
FAYHTubuh kami ini senantiasa menghadapi ancaman maut, sama halnya dengan Yesus. Jadi, jelaslah bagi semua bahwa hanya Kristus yang hidup di dalam kamilah yang memelihara keselamatan kami.
DRFT_WBTCKami senantiasa membawa kematian Yesus dalam tubuh kami sehingga hidup Yesus juga dapat terlihat dalam tubuh kami.
TLSenantiasa kami menanggung sengsara kematian Yesus di dalam tubuh kami di mana-mana kami pergi, supaya kehidupan Yesus itu juga dinyatakan kepada tubuh kami.
DRFT_SBmaka pembunuhan Isa itu sentiasa dibawa kemana-mana pada tubuh kami, supaya kehidupan Isa itu pun nyatalah pada tubuh kami.
BABAslalu kita bawa sana-sini pmbunohan Isa dalam kita punya badan, spaya hidopan Isa pula boleh nyata dalam kita punya badan.
KL1863{Rom 8:17; Gal 6:17; Fil 3:10; 2Ti 2:11,12; 1Pe 4:13} Maka slamanja badan kita menanggong berkoeliling sama kamatian Toehan Jesoes, sopaja kahidoepan Jesoes itoe bolih kanjataan dalem badan kita djoega.
KL1870Maka pada sadiakala toeboeh kami menanggoeng berkoeliling akan kamatian Toehan Isa, soepaja hidoep Isa pon bolih kanjataan dalam toeboeh kami.
DRFT_LDKSedang kamij pada sedekala wakhtu dalam tuboh kamij membawa kuliling pematijan maha Tuhan Xisaj, sopaja lagi kahidopan Xisaj denjatakan didalam tuboh kamij.
ENDEKami selalu membawa matinja Jesus dalam tubuh kami, supaja djuga hidup Jesus menjatakan diri dalam tubuh kami.
TB_ITL_DRFKami senantiasa <3842> membawa <4064> kematian <3500> Yesus <2424> di dalam <1722> tubuh <4983> kami, supaya <2443> kehidupan <2222> Yesus <2424> juga <2532> menjadi nyata <5319> di dalam <1722> tubuh <4983> kami <2257>.
TL_ITL_DRFSenantiasa <3842> kami menanggung sengsara kematian <3500> Yesus <2424> di <1722> dalam tubuh <4983> kami di mana-mana <4064> kami pergi, supaya <2443> kehidupan <2222> Yesus <2424> itu juga dinyatakan <5319> kepada tubuh <4983> kami <2257>.
AV#Always <3842> bearing about <4064> (5723) in <1722> the body <4983> the dying <3500> of the Lord <2962> Jesus <2424>, that <2443> the life <2222> also <2532> of Jesus <2424> might be made manifest <5319> (5686) in <1722> our <2257> body <4983>.
BBEIn our bodies there is ever the mark of the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our bodies.
MESSAGEWhat they did to Jesus, they do to us--trial and torture, mockery and murder; what Jesus did among them, he does in us--he lives!
NKJValways carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body.
PHILIPSEvery day we experience something of the death of Jesus, so that we may also show the power of the life of Jesus in these bodies of ours.
RWEBSTRAlways bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.
GWVWe always carry around the death of Jesus in our bodies so that the life of Jesus is also shown in our bodies.
NETalways carrying around in our body the death of Jesus,* so that the life of Jesus may also be made visible* in our body.
NET4:10 always carrying around in our body the death of Jesus,133 so that the life of Jesus may also be made visible134 in our body.
BHSSTR
LXXM
IGNTpantote <3842> {ALWAYS} thn <3588> {THE} nekrwsin <3500> {DYING} tou <3588> {OF THE} kuriou <2962> {LORD} ihsou <2424> {JESUS} en <1722> {IN} tw <3588> {THE} swmati <4983> {BODY} periferontev <4064> (5723) {BEARING ABOUT,} ina <2443> {THAT} kai <2532> {ALSO} h <3588> {THE} zwh <2222> tou <3588> {LIFE} ihsou <2424> {OF JESUS} en <1722> tw <3588> {IN} swmati <4983> {BODY} hmwn <2257> {OUR} fanerwyh <5319> (5686) {MAY BE MANIFESTED;}
WHpantote <3842> {ADV} thn <3588> {T-ASF} nekrwsin <3500> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} ihsou <2424> {N-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} swmati <4983> {N-DSN} periferontev <4064> (5723) {V-PAP-NPM} ina <2443> {CONJ} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} zwh <2222> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} ihsou <2424> {N-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} swmati <4983> {N-DSN} hmwn <2257> {P-1GP} fanerwyh <5319> (5686) {V-APS-3S}
TRpantote <3842> {ADV} thn <3588> {T-ASF} nekrwsin <3500> {N-ASF} tou <3588> {T-GSM} kuriou <2962> {N-GSM} ihsou <2424> {N-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} swmati <4983> {N-DSN} periferontev <4064> (5723) {V-PAP-NPM} ina <2443> {CONJ} kai <2532> {CONJ} h <3588> {T-NSF} zwh <2222> {N-NSF} tou <3588> {T-GSM} ihsou <2424> {N-GSM} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} swmati <4983> {N-DSN} hmwn <2257> {P-1GP} fanerwyh <5319> (5686) {V-APS-3S}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%