copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Korintus 12:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863Maka akoe soedah djadi bodoh dengan membesarken dirikoe, tetapi kamoe ini soedah memaksa sama akoe, karna haros akoe dipoedji olih kamoe: {1Ko 15:10} karna dalem satoe perkara djoega tiada koerangkoe dari segala rasoel jang ternama itoe, maski akoe ini trada satoe apa.
TBSungguh aku telah menjadi bodoh; tetapi kamu yang memaksa aku. Sebenarnya aku harus kamu puji. Karena meskipun aku tidak berarti sedikitpun, namun di dalam segala hal aku tidak kalah terhadap rasul-rasul yang luar biasa itu.
BISSungguh saya sudah berlaku seperti orang bodoh--tetapi kalianlah yang membuat saya menjadi begitu. Sebenarnya kalianlah yang harus memuji saya. Sebab meskipun saya tidak berarti apa-apa, saya sama sekali tidak kalah terhadap "rasul-rasul" yang luar biasa itu!
FAYHSaudara telah membuat saya berlaku seperti orang tolol -- bermegah-megah seperti ini -- sebab Saudaralah yang seharusnya menulis mengenai saya dan bukan menyebabkan saya menulis mengenai diri sendiri. Tidak ada sesuatu pun yang dimiliki oleh orang-orang yang mengagumkan itu yang tidak saya miliki, walaupun sebenarnya saya sama sekali tidak berharga.
DRFT_WBTCAku sudah berbicara seperti orang bodoh, tetapi kamu yang membuat aku melakukan itu. Kamu adalah orang yang seharusnya mengatakan yang baik tentang aku. Aku tidak berharga, tetapi para 'rasul besar' lebih tidak berharga daripadaku.
TLAku telah menjadi bodoh, tetapi kamu ini pula memaksa aku; karena aku ini patut disungguhkan oleh kamu. Karena satu pun tiada aku terkurang daripada "rasul-rasul yang terutama itu", meskipun aku tiada jadi apa-apa.
KSIAku sudah berlaku begitu bodoh, tetapi kamulah yang telah memaksaku. Seharusnya kamulah yang memuji aku, karena kendatipun aku orang yang tidak berarti, sedikit pun aku tidak kurang dari "rasul-rasul yang sangat unggul" itu.
DRFT_SBBahwa aku sudah menjadi bodoh, maka kamu juga yang memaksa aku; karena patut aku ini dibenarkan oleh kamu: karena satu pun tidak aku kurang dari pada rasul-rasul yang terutama itu, sungguhpun aku ini bukan jadi apa-apa.
BABASahya sudah jadi bodoh: kamu juga yang sudah paksakan sama sahya: kerna kamu ini patut pujikan sahya: kerna satu pun sahya t'ada kurang deri-pada itu rasul-rasul yang bsar skali, sunggoh pun sahya t'ada jadi apa-apa.
KL1870Maka dalam bermegah-megah ini telah akoe mendjadi gila, tetapi akoe dipaksa djoega olih kamoe, karena haroslah akoe dipoedji olihmoe, sebab dalam barang soeatoe djoeapon tiadalah koerang akoe daripada segala rasoel jang terbesar itoe, maski satoepon tidak akoe ini.
DRFT_LDK'Aku sudah djadi bodokh sambil menggah: kamu 'ini sudah paksakan 'aku: karana sudah 'ada haros 'aku 'ini depudjij 'awleh kamu: karana pada barang saperkara sudah tijada terkurang 'adaku deri pada segala Rasul jang ter`utama, djikalaw sakalipawn tijada 'ada barang peng`apaku.
ENDESudah mendjadi bodoh benar aku. Kamu jang memaksakan aku. Seharusnja kamu mengandjurkan aku. Karena dalam tak suatu hal aku kalah dengan rasul-rasul jang mahaunggul itu, walaupun aku tidak berharga sedikitpun.
TB_ITL_DRFSungguh aku telah menjadi <1096> bodoh <878>; tetapi kamu <5210> yang memaksa <315> aku. Sebenarnya aku harus <3784> kamu <5216> puji <4921>. Karena <1063> meskipun aku tidak <3762> berarti <5302> sedikitpun, namun di dalam segala hal aku tidak kalah terhadap rasul-rasul <652> yang luar biasa <3029> itu.
TL_ITL_DRFAku telah menjadi <1096> bodoh <878>, tetapi kamu <5210> ini pula memaksa <315> aku <1473>; karena <1063> aku ini <1473> patut <3784> disungguhkan oleh <5259> <4921> <3762> kamu <5216>. Karena <1063> satu <5302> pun tiada <5302> aku terkurang <3029> daripada "rasul-rasul <652> yang terutama itu", meskipun <1487> aku tiada jadi apa-apa <3762>.
AV#I am become <1096> (5754) a fool <878> in glorying <2744> (5740); ye <5210> have compelled <315> (5656) me <3165>: for <1063> I <1473> ought <3784> (5707) to have been commended <4921> (5745) of <5259> you <5216>: for <1063> in nothing <3762> am I behind <5302> (5656) the very chiefest <3029> apostles <652> <5228>, though <1499> I be <1510> (5748) nothing <3762>.
BBEI have been forced by you to become foolish, though it was right for my praise to have come from you: for in no way was I less than the chief of the Apostles, though I am nothing.
MESSAGEWell, now I've done it! I've made a complete fool of myself by going on like this. But it's not all my fault; you put me up to it. You should have been doing this for me, sticking up for me and commending me instead of making me do it for myself. You know from personal experience that even if I'm a nobody, a nothing, I wasn't second-rate compared to those big-shot apostles you're so taken with.
NKJVI have become a fool in boasting; you have compelled me. For I ought to have been commended by you; for in nothing was I behind the most eminent apostles, though I am nothing.
PHILIPSI have made a fool of myself in this "boasting" business, but you forced me to do it. If only you had had a better opinion of me it would have been quite unnecessary. For I am not really in the least inferior, nobody as I am, to these extraspecial messengers.
RWEBSTRI am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended by you: for in nothing am I behind the very greatest apostles, though I am nothing.
GWVI have become a fool. You forced me to be one. You should have recommended me to others. Even if I'm nothing, I wasn't inferior in any way to your superapostles.
NETI have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison* to those “super-apostles,” even though I am nothing.
NET12:11 I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison440 to those “super-apostles,” even though I am nothing.
BHSSTR
LXXM
IGNTgegona <1096> (5754) {I HAVE BECOME} afrwn <878> {A FOOL} kaucwmenov <2744> (5740) {BOASTING;} umeiv <5210> {YE} me <3165> {ME} hnagkasate <315> (5656) {COMPELLED:} egw <1473> gar <1063> {FOR I} wfeilon <3784> (5707) {OUGHT} uf <5259> {BY} umwn <5216> {YOU} sunistasyai <4921> (5745) {TO HAVE BEEN COMMENDED;} ouden <3762> gar <1063> {FOR NOTHING} usterhsa <5302> (5656) {I WAS BEHIND} twn <3588> {THOSE} uper <5228> lian <3029> {IN A SURPASSING DEGREE} apostolwn <652> {APOSTLES,} ei <1487> {IF} kai <2532> {ALSO} ouden <3762> {NOTHING} eimi <1510> (5748) {I AM.}
WHgegona <1096> (5754) {V-2RAI-1S} afrwn <878> {A-NSM} umeiv <5210> {P-2NP} me <3165> {P-1AS} hnagkasate <315> (5656) {V-AAI-2P} egw <1473> {P-1NS} gar <1063> {CONJ} wfeilon <3784> (5707) {V-IAI-1S} uf <5259> {PREP} umwn <5216> {P-2GP} sunistasyai <4921> (5745) {V-PPN} ouden <3762> {A-ASN} gar <1063> {CONJ} usterhsa <5302> (5656) {V-AAI-1S} twn <3588> {T-GPM} uper <5228> {PREP} lian <3029> {ADV} apostolwn <652> {N-GPM} ei <1487> {COND} kai <2532> {CONJ} ouden <3762> {A-NSN} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S}
TRgegona <1096> (5754) {V-2RAI-1S} afrwn <878> {A-NSM} kaucwmenov <2744> (5740) {V-PNP-NSM} umeiv <5210> {P-2NP} me <3165> {P-1AS} hnagkasate <315> (5656) {V-AAI-2P} egw <1473> {P-1NS} gar <1063> {CONJ} wfeilon <3784> (5707) {V-IAI-1S} uf <5259> {PREP} umwn <5216> {P-2GP} sunistasyai <4921> (5745) {V-PPN} ouden <3762> {A-ASN} gar <1063> {CONJ} usterhsa <5302> (5656) {V-AAI-1S} twn <3588> {T-GPM} uper <5228> {PREP} lian <3029> {ADV} apostolwn <652> {N-GPM} ei <1487> {COND} kai <2532> {CONJ} ouden <3762> {A-NSN} eimi <1510> (5748) {V-PXI-1S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran