copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Korintus 11:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBLima kali aku disesah orang Yahudi, setiap kali empat puluh kurang satu pukulan,
BISSudah lima kali saya disiksa oleh orang Yahudi dengan pukulan cambuk tiga puluh sembilan kali.
FAYHLima kali orang Yahudi menghukum saya dengan tiga puluh sembilan pukulan cemeti.
DRFT_WBTCOrang Yahudi sudah lima kali menghukumku dengan pukulan cambuk 39 kali.
TLDaripada orang Yahudi lima kali aku menerima sesah, tiap-tiap kali empat puluh kurang satu;
KSILima kali, sebanyak empat puluh kurang satu cambukan setiap kalinya, aku disesah oleh orang Israil.
DRFT_SBLima kali aku kena cemeti oleh tangan orang Yahudi, pada sekali kurang esa empat puluh sebat;
BABADeri-pada orang Yahudi punya tangan lima kali sahya sudah kna kurang-satu ampat puloh sbat.
KL1863Akoe soedah disapoe olih orang Jahoedi lima kali {Ula 25:3} ampat poeloeh koerang satoe sabet.
KL1870Olih orang Jehoedi akoe disesah lima kali dengan empat-poeloeh koerang asa sebat.
DRFT_LDK'Awleh 'awrang Jehudij lima kali 'aku sudah menanggong 'ampat puloh paluw kurang 'asa.
ENDELima kali aku kena dera empatpuluh-kurang-satu itu dari orang Jahudi,
TB_ITL_DRFLima kali <3999> aku disesah orang Yahudi <2453>, setiap kali empat puluh <5062> kurang <3844> satu <1520> pukulan,
TL_ITL_DRFDaripada <5259> orang Yahudi <2453> lima kali aku menerima <2983> sesah <3999>, tiap-tiap kali empat <5062> puluh kurang <3844> satu <1520>;
AV#Of <5259> the Jews <2453> five times <3999> received I <2983> (5627) forty <5062> [stripes] save <3844> one <3391>.
BBEFive times the Jews gave me forty blows but one.
MESSAGEI've been flogged five times with the Jews' thirty-nine lashes,
NKJVFrom the Jews five times I received forty [stripes] minus one.
PHILIPSI have been beaten the regulation thirtynine stripes by the Jews five times.
RWEBSTRFrom the Jews five times I received forty [stripes] less one.
GWVFive times the Jewish leaders had me beaten with 39 lashes;
NETFive times I received from the Jews forty lashes less one.*
NET11:24 Five times I received from the Jews forty lashes less one.407
BHSSTR
LXXM
IGNTupo <5259> {FROM} ioudaiwn <2453> {JEWS} pentakiv <3999> {FIVE TIMES} tessarakonta <5062> {FORTY [STRIPES]} para <3844> {EXCEPT} mian <3391> {ONE} elabon <2983> (5627) {I RECEIVED.}
WHupo <5259> {PREP} ioudaiwn <2453> {A-GPM} pentakiv <3999> {ADV} tesserakonta <5062> {A-NUI} para <3844> {PREP} mian <1520> {A-ASF} elabon <2983> (5627) {V-2AAI-1S}
TRupo <5259> {PREP} ioudaiwn <2453> {A-GPM} pentakiv <3999> {ADV} tessarakonta <5062> {A-NUI} para <3844> {PREP} mian <1520> {A-ASF} elabon <2983> (5627) {V-2AAI-1S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran