copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Corinthians 11:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKuulangi lagi: jangan hendaknya ada orang yang menganggap aku bodoh. Dan jika kamu juga menganggap demikian, terimalah aku sebagai orang bodoh supaya akupun boleh bermegah sedikit.
BISSaya ulangi sekali lagi: Jangan sampai ada yang menganggap saya bodoh. Tetapi kalau kalian toh menganggap saya begitu, perkenankanlah saya yang bodoh ini berbangga juga sedikit.
FAYHSekali lagi saya mohon, janganlah Saudara mengira bahwa saya telah kehilangan akal, karena berbicara seperti ini. Tetapi, kalaupun Saudara berpendapat demikian, dengarkan jugalah saya -- orang yang tidak berakal, orang tolol -- sementara saya berlaku sombong sedikit seperti orang-orang itu.
DRFT_WBTCAku mengatakan lagi kepada kamu: Tidak ada orang yang menyangka bahwa aku kurang bijaksana. Tetapi jika kamu menyangka aku orang yang kurang bijaksana, terimalah aku, sama seperti kamu menerima orang yang kurang bijaksana, sehingga aku dapat sedikit bangga.
TLDan lagi pula kataku: Biarlah jangan seorang pun menyangka aku ini bodoh; tetapi jikalau demikian sangkamu, terimalah juga aku seperti orang bodoh, supaya aku pun boleh megah sedikit.
KSISekali lagi aku katakan: Jangan ada seorang pun yang menyangka aku begitu bodoh. Tetapi jika kamu memang menyangka demikian, maka sambutlah aku sebagai seorang yang bodoh, supaya aku dapat sedikit bermegah.
DRFT_SBMaka lagi sekali aku berkata, jangan seorang pun menyangkakan aku ini bodoh; tetapi jikalau demikian sangkamu, melainkan sambutlah akan daku seakan-akan orang bodoh, supaya akupun dapat memegahkan diriku sedikit.
BABALagi skali sahya bilang, jangan satu orang fikirkan sahya bodoh: ttapi kalau kamu sangka bgitu, sambot-lah sahya sperti satu orang bodoh juga, spaya sahya pun boleh dapat mgahkan diri sahya sdikit.
KL1863Dan lagi sakali katakoe: Djangan barang sa-orang kiraken akoe ini bodoh; tetapi kaloe bagitoe, maski bodoh, trimalah djoega sama akoe, sopaja akoe djoega bolih membesarken dirikoe sadikit.
KL1870Dan lagi poela katakoe: Djangan pada sangka barang sa'orang akoe ini gila; maka kalau sangkanja bagitoe, sabarkanlah kiranja akan dakoe saperti akan sa'orang gila djoega, soepaja akoe pon bolih bermegah-megah sedikit.
DRFT_LDKPula 'aku berkata, djangan barang sa`awrang sangka 'aku 'ada bodokh: tetapi djikalaw tijada demikijen, maka hendakhlah kalakh kamu menjambot 'aku salaku sa`awrang bodokh, sopaja lagi 'aku 'ini dapat menggah barang sidikit.
ENDESekali lagi aku minta, djangan seseorang menjangka aku seorang bodoh. Djika kamu toh sangka begitu, maka hendaklah kamu menerima aku sebagai seorang bodoh sadja, supaja akupun dibolehkan bermegah-megah sedikit.
TB_ITL_DRFKuulangi <3004> lagi <3825>: jangan <3361> hendaknya ada orang <5100> yang menganggap <1380> aku <3165> bodoh <878>. Dan <1161> jika <1487> kamu juga menganggap demikian <2579>, terimalah <1209> aku <3165> sebagai <5613> orang bodoh <878> supaya <2443> akupun <2504> boleh bermegah <2744> sedikit <3397>.
TL_ITL_DRFDan lagi pula <3825> kataku: Biarlah <3004> <878> jangan <3361> seorang <5100> pun menyangka <1380> aku <3165> ini bodoh <878>; tetapi <1161> jikalau <1487> <2579> demikian sangkamu <3361>, terimalah <1209> juga aku <3165> seperti <5613> orang bodoh <878>, supaya <2443> aku <2504> pun boleh <5100> megah <2744> sedikit <3397>.
AV#I say <3004> (5719) again <3825>, Let <1380> (0) no <3361> man <5100> think <1380> (5661) me <1511> (5750) <3165> a fool <878>; if otherwise <1490>, yet <2579> as <5613> a fool <878> receive <1209> (5663) me <3165>, that <2443> I <2504> may boast myself <2744> (5667) a <5100> little <3397>. {receive: or, suffer}
BBEI say again, Let me not seem foolish to anyone; but if I do, put up with me as such, so that I may take a little glory to myself.
MESSAGELet me come back to where I started--and don't hold it against me if I continue to sound a little foolish. Or if you'd rather, just accept that I am a fool and let me rant on a little.
NKJVI say again, let no one think me a fool. If otherwise, at least receive me as a fool, that I also may boast a little.
PHILIPSOnce more, let me advise you not to look upon me as a fool. Yet if you do, then listen to what this "fool" has to make his little boast about.
RWEBSTRI say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
GWVAgain I say that no one should think that I'm a fool. But if you do, then take me for a fool so that I can also brag a little.
NETI say again, let no one think that I am a fool.* But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
NET11:16 I say again, let no one think that I am a fool.395 But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
BHSSTR
LXXM
IGNTpalin <3825> {AGAIN} legw <3004> (5719) {I SAY,} mh <3361> {NOT} tiv <5100> {ANYONE} me <3165> {ME} doxh <1380> (5661) {SHOULD THINK} afrona <878> {A FOOL} einai <1511> (5750) {TO BE;} ei <1487> de <1161> {BUT IF} mhge <3361> {OTHERWISE,} kan <2579> {EVEN} wv <5613> {AS} afrona <878> {A FOOL} dexasye <1209> (5663) {RECEIVE} me <3165> {ME,} ina <2443> {THAT} mikron <3397> {LITTLE} ti <5100> {SOME} kagw <2504> {I ALSO} kauchswmai <2744> (5667) {MAY BOAST.}
WHpalin <3825> {ADV} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} mh <3361> {PRT-N} tiv <5100> {X-NSM} me <3165> {P-1AS} doxh <1380> (5661) {V-AAS-3S} afrona <878> {A-ASM} einai <1510> (5750) {V-PXN} ei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} mh <3361> {PRT-N} ge <1065> {PRT} kan <2579> {COND-C} wv <5613> {ADV} afrona <878> {A-ASM} dexasye <1209> (5663) {V-ADM-2P} me <3165> {P-1AS} ina <2443> {CONJ} kagw <2504> {P-1NS-C} mikron <3397> {A-ASN} ti <5100> {X-ASN} kauchswmai <2744> (5667) {V-ADS-1S}
TRpalin <3825> {ADV} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} mh <3361> {PRT-N} tiv <5100> {X-NSM} me <3165> {P-1AS} doxh <1380> (5661) {V-AAS-3S} afrona <878> {A-ASM} einai <1510> (5750) {V-PXN} ei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} mhge <3361> {PRT-N} kan <2579> {COND-C} wv <5613> {ADV} afrona <878> {A-ASM} dexasye <1209> (5663) {V-ADM-2P} me <3165> {P-1AS} ina <2443> {CONJ} mikron <3397> {A-ASN} ti <5100> {X-ASN} kagw <2504> {P-1NS-C} kauchswmai <2744> (5667) {V-ADS-1S}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%