copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Corinthians 7:23
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
KL1863{1Ko 6:20; Ibr 9:12; 1Pe 1:18} Maka kamoe ini soedah dibeli dengan mahal harganja; dari itoe djangan kamoe mendjadi hamba orang.
TBKamu telah dibeli dan harganya telah lunas dibayar. Karena itu janganlah kamu menjadi hamba manusia.
BISAllah sudah membeli Saudara dan sudah lunas membayarnya. Karena itu, janganlah Saudara menyerahkan diri untuk menjadi hamba manusia.
FAYHSaudara sudah dibeli dan dibayar dengan tunai oleh Kristus; jadi, sekarang Saudara adalah milik-Nya. Bebaskanlah diri Saudara dari kesombongan dan kekuatiran dunia ini.
DRFT_WBTCKamu sudah dibeli tunai. Jadi, janganlah menjadi hamba manusia.
TLMaka kamu sudah dibeli dengan harga tunai; janganlah kamu menjadi hamba orang.
KSIKamu sudah dibeli dengan harga yang mahal. Jadi, janganlah kamu menjadi hamba manusia.
DRFT_SBMaka kamu sudah dibeli dengan harga yang besar: janganlah kamu menjadi hamba orang.
BABAKamu smoa sudah di-bli dngan bayer herga: jangan-lah mnjadi hamba orang.
KL1870Adapon kamoe ini telah diteboes dengan besar harganja, makanja djangan kamoe mendjadi hamba orang.
DRFT_LDKKamu sudah detutus dengan harga besar, djanganlah kamu djadi hamba 2 manusija 2.
ENDEKamu sudah dibeli dan dibajar, karena itu djangan mau mendjadi budak manusia.
TB_ITL_DRFKamu telah dibeli <59> dan harganya telah lunas dibayar. Karena itu janganlah kamu menjadi <1096> hamba <1401> manusia <444>.
TL_ITL_DRFMaka kamu sudah dibeli dengan harga <5092> tunai <59>; janganlah <3361> kamu menjadi <1096> hamba <1401> orang <444>.
AV#Ye are bought <59> (5681) with a price <5092>; be <1096> (0) not <3361> ye <1096> (5737) the servants <1401> of men <444>.
BBEIt is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.
MESSAGEAll of you, slave and free both, were once held hostage in a sinful society. Then a huge sum was paid out for your ransom. So please don't, out of old habit, slip back into being or doing what everyone else tells you.
NKJVYou were bought at a price; do not become slaves of men.
PHILIPSYou have been redeemed, at tremendous cost; don't therefore sell yourselves as slaves to man!
RWEBSTRYe are bought with a price; be not ye the servants of men.
GWVYou were bought for a price. Don't become anyone's slaves.
NETYou were bought with a price. Do not become slaves of men.
NET7:23 You were bought with a price. Do not become slaves of men.
BHSSTR
LXXM
IGNTtimhv <5092> {WITH A PRICE} hgorasyhte <59> (5681) {YE WERE BOUGHT;} mh <3361> ginesye <1096> (5737) {BECOME NOT} douloi <1401> {BONDMEN} anyrwpwn <444> {OF MEN.}
WHtimhv <5092> {N-GSF} hgorasyhte <59> (5681) {V-API-2P} mh <3361> {PRT-N} ginesye <1096> (5737) {V-PNM-2P} douloi <1401> {N-NPM} anyrwpwn <444> {N-GPM}
TRtimhv <5092> {N-GSF} hgorasyhte <59> (5681) {V-API-2P} mh <3361> {PRT-N} ginesye <1096> (5737) {V-PNM-2P} douloi <1401> {N-NPM} anyrwpwn <444> {N-GPM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%