copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Corinthians 7:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan sekarang tentang hal-hal yang kamu tuliskan kepadaku. Adalah baik bagi laki-laki, kalau ia tidak kawin,
BISSekarang saya mau bicara mengenai masalah yang kalian sebut dalam suratmu. Kalau seorang laki-laki tidak kawin, itu baik.
FAYHSEKARANG mengenai masalah yang Saudara tanyakan dalam surat Saudara yang terakhir. Jawaban saya ialah kalau Saudara tidak menikah, hal itu baik.
DRFT_WBTCSekarang aku akan membicarakan hal yang telah kamu tulis kepadaku. Ya, baik, bila seorang laki-laki tidak menikah.
TLMenjawab segala pertanyaan di dalam suratmu itu, maka baiklah laki-laki jangan menyentuh perempuan,
KSISekarang mengenai perkara-perkara yang telah kamu tuliskan dalam suratmu. Memang ada baiknya juga jika laki-laki tidak menikah.
DRFT_SBAdapun akan hal perkara-perkara yang telah kamu suratkan itu, maka baik juga jikalau orang laki-laki tiada menjamah perempuan.
BABADeri-hal perkara-perkara yang kamu sudah tuliskan: baik juga kalau satu orang dlaki jangan jamah satu prempuan.
KL1863Maka dari segala perkara, jang terseboet dalem soeratmoe sama akoe itoe, baik djoega sa-orang laki-laki tidak mendjamah sama perampoean.
KL1870ADAPON akan perkara jang terseboet dalam soeratmoe, jang dikirim kapadakoe itoe, maka baik djoega orang laki-laki tidak mendjamah perempoewan.
DRFT_LDK'Adapawn 'akan segala perkara, jang kamu sudah menjurat kapadaku, bahuwa bajiklah pada sa`awrang laki 2 djangan 'ija kena pada sa`awrang parampuwan:
ENDEJang berikut ini mengenai hal-hal jang kamu tulis kepadaku. Baiklah seorang prija tidak menjentuh wanita.
TB_ITL_DRFDan <1161> sekarang tentang <4012> hal-hal yang kamu tuliskan <1125> kepadaku. Adalah baik <2570> bagi laki-laki, kalau ia tidak <3361> kawin <680>,
TL_ITL_DRFMenjawab segala pertanyaan <4012> di dalam suratmu <3739> <1125> itu, maka <1161> baiklah <2570> laki-laki jangan <3361> menyentuh <680> perempuan <1135>,
AV#Now <1161> concerning <4012> the things whereof <3739> ye wrote <1125> (5656) unto me <3427>: [It is] good <2570> for a man <444> not <3361> to touch <680> (5733) a woman <1135>.
BBENow, as to the things in your letter to me: It is good for a man to have nothing to do with a woman.
MESSAGENow, getting down to the questions you asked in your letter to me. First, Is it a good thing to have sexual relations?
NKJVNow concerning the things of which you wrote to me: [It is] good for a man not to touch a woman.
PHILIPSNow let me deal with the questions raised in your letter. It is a good principle for a man to have no physical contact with women.
RWEBSTRNow concerning the things of which ye wrote to me: [It is] good for a man not to touch a woman.
GWVNow, concerning the things that you wrote about: It's good for men not to get married.
NETNow with regard to the issues you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”*
NET7:1 Now with regard to the issues you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”106
BHSSTR
LXXM
IGNTperi <4012> de <1161> {BUT CONCERNING} wn <3739> {WHAT THINGS} egraqate <1125> (5656) {YE WROTE} moi <3427> {TO ME: [IT IS]} kalon <2570> {GOOD} anyrwpw <444> {FOR A MAN} gunaikov <1135> {A WOMAN} mh <3361> {NOT} aptesyai <680> (5733) {TO TOUCH;}
WHperi <4012> {PREP} de <1161> {CONJ} wn <3739> {R-GPN} egraqate <1125> (5656) {V-AAI-2P} kalon <2570> {A-NSN} anyrwpw <444> {N-DSM} gunaikov <1135> {N-GSF} mh <3361> {PRT-N} aptesyai <680> (5733) {V-PMN}
TRperi <4012> {PREP} de <1161> {CONJ} wn <3739> {R-GPN} egraqate <1125> (5656) {V-AAI-2P} moi <3427> {P-1DS} kalon <2570> {A-NSN} anyrwpw <444> {N-DSM} gunaikov <1135> {N-GSF} mh <3361> {PRT-N} aptesyai <680> (5733) {V-PMN}
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA