copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Corinthians 6:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSekalipun demikian, jika kamu harus mengurus perkara-perkara biasa, kamu menyerahkan urusan itu kepada mereka yang tidak berarti dalam jemaat?
BISMaka kalau timbul perkara-perkara seperti itu, apakah kalian mengajukannya kepada orang-orang yang tidak punya kedudukan sama sekali dalam jemaat?
FAYHKarena itu, mengapa Saudara pergi kepada hakim yang bukan orang Kristen?
DRFT_WBTCJika kamu mempunyai hal-hal biasa yang harus diadili, mengapa kamu mengangkat hakim dari orang yang tidak termasuk dalam jemaat?
TLSebab itu, jikalau kamu terkena menghakimkan hal ihwal kehidupan ini, adakah kamu hadapkan segala hal itu kepada pengadilan orang yang tiada terbilang kepada sidang jemaat itu?
KSIJika kamu menghadapi perkara-perkara kecil semacam itu, apakah kamu akan mencari keadilan pada orang-orang yang tidak berarti di dalam jemaah?
DRFT_SBSebab itu jikalau ada padamu perkara zaman ini, adakah kamu berhakim kepada orang yang tiada diindahkan dalam sidang?
BABASbab itu jikalau ada sama kamu perkara jman ini, ada-kah kamu bikinkan hakim orang-orang yang t'ada terbilang di dalam eklisia?
KL1863Maka kaloe ada padamoe barang perkara dakwa dari hal ini doenia, biar kamoe djadiken hakim sama orang jang terbilang paling ketjil dalem pakoempoelan.
KL1870Maka kalau kiranja padamoe adalah barang perkara dawa dari hal doenia ini, hendaklah orang jang disangka terhina sakali dalam sidang itoe kamoe angkat akan hakimnja.
DRFT_LDKDJikalaw kalakh 'ada pada kamu barang 'atjara jang kena kahidopan 'ini, maka 'awrang jang kurang pangkatnja didalam djamaxat, hendakhlah kamu 'angkat marika 'itu 'akan menghhukumkan sakalijen 'itu.
ENDEDjadi, bila ada perkara-perkara mengenai kehidupan sehari-hari, ambillah orang-orang jang paling takterpandang dalam umat untuk mendjadi hakim.
TB_ITL_DRFSekalipun demikian <3767>, jika <1437> kamu harus mengurus perkara-perkara <2922> biasa, kamu menyerahkan urusan itu kepada mereka yang tidak berarti <1848> dalam <1722> jemaat <1577>?
TL_ITL_DRFSebab <3767> itu, jikalau <1437> kamu terkena <2192> menghakimkan hal ihwal kehidupan <982> ini, adakah kamu hadapkan <2922> segala hal itu kepada pengadilan orang yang tiada terbilang <1848> kepada sidang jemaat <1577> itu?
AV#If <1437> then <3303> <3767> ye have <2192> (5725) judgments <2922> of things pertaining to this life <982>, set <2523> (5719) them <5128> to judge who are least esteemed <1848> (5772) in <1722> the church <1577>.
BBEIf then there are questions to be judged in connection with the things of this life, why do you put them in the hands of those who have no position in the church?
MESSAGEAs these disagreements and wrongs surface, why would you ever entrust them to the judgment of people you don't trust in any other way?
NKJVIf then you have judgments concerning things pertaining to this life, do you appoint those who are least esteemed by the church to judge?
PHILIPSIn any case, if you find you have to judge matters of this world, why choose as judges those who count for nothing in the church?
RWEBSTRIf then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
GWVWhen you have cases dealing with this life, why do you allow people whom the church has a low opinion of to be your judges?
NETSo if you have ordinary lawsuits, do you appoint as judges those who have no standing in the church?*
NET6:4 So if you have ordinary lawsuits, do you appoint as judges those who have no standing in the church?88
BHSSTR
LXXM
IGNTbiwtika <982> men <3303> {THINGS OF THIS LIFE} oun <3767> {THEN} krithria <2922> {JUDGMENT [AS TO]} ean <1437> {IF} echte <2192> (5725) {YE HAVE,} touv <3588> {WHO} exouyenhmenouv <1848> (5772) {ARE LEAST ESTEEMED} en <1722> {IN} th <3588> {THE} ekklhsia <1577> {ASSEMBLY,} toutouv <5128> {THOSE} kayizete <2523> (5719) {SET YE UP.}
WHbiwtika <982> {A-APN} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} krithria <2922> {N-APN} ean <1437> {COND} echte <2192> (5725) {V-PAS-2P} touv <3588> {T-APM} exouyenhmenouv <1848> (5772) {V-RPP-APM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ekklhsia <1577> {N-DSF} toutouv <5128> {D-APM} kayizete <2523> (5719) {V-PAI-2P}
TRbiwtika <982> {A-APN} men <3303> {PRT} oun <3767> {CONJ} krithria <2922> {N-APN} ean <1437> {COND} echte <2192> (5725) {V-PAS-2P} touv <3588> {T-APM} exouyenhmenouv <1848> (5772) {V-RPP-APM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} ekklhsia <1577> {N-DSF} toutouv <5128> {D-APM} kayizete <2523> (5719) {V-PAI-2P}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%