copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 4:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFTetapi adalah beberapa <5100> orang yang membesarkan <5448> dirinya seolah-olah <5613> tiada <3361> aku <3450> berani datang <2064> kepadamu <5209>.
TBTetapi ada beberapa orang yang menjadi sombong, karena mereka menyangka, bahwa aku tidak akan datang lagi kepadamu.
BISBeberapa orang dari antaramu sudah menjadi sombong, sebab mereka menyangka saya tidak akan datang padamu.
FAYHSaya tahu bahwa beberapa orang di antara Saudara menjadi sombong, karena mengira bahwa saya tidak berani datang lagi kepada Saudara.
DRFT_WBTCBeberapa dari kamu sudah menjadi sombong. Kamu mengira bahwa aku tidak akan mengunjungimu lagi.
TLTetapi adalah beberapa orang yang membesarkan dirinya seolah-olah tiada aku berani datang kepadamu.
KSIMemang ada beberapa orang yang membesarkan dirinya, seolah-olah aku tidak akan datang lagi kepadamu.
DRFT_SBMaka ada beberapa orang yang membersarkan dirinya seolah-olah tiada aku akan datang kepadamu.
BABAAda brapa orang yang ada bsarkan diri-nya spertikan sahya t'ada nanti datang k-pada kamu.
KL1863Tetapi ada bebrapa orang di-antara kamoe, jang membesarken dirinja, saperti kaloe akoe nanti tiada dateng sama kamoe.
KL1870Tetapi adalah beberapa orang menjombong dirinja, sa'olah-olah tidak akoe akan datang mendapatkan kamoe.
DRFT_LDKTetapi barang 'awrang sudah djadi djumawa, sa`awleh 2 tijada 'aku 'akan datang kapada kamu.
ENDEAda orang jang menjombongkan diri, seolah-olah aku tidak datang padamu lagi.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> ada beberapa <5100> orang yang menjadi sombong <5448>, karena mereka menyangka, bahwa aku <3450> tidak <3361> akan datang <2064> lagi kepadamu <4314> <5209>.
AV#Now <1161> some <5100> are puffed up <5448> (5681), as though <5613> I <3450> would <2064> (0) not <3361> come <2064> (5740) to <4314> you <5209>.
BBENow some are full of pride, as if I was not coming to you.
MESSAGEI know there are some among you who are so full of themselves they never listen to anyone, let alone me. They don't think I'll ever show up in person.
NKJVNow some are puffed up, as though I were not coming to you.
PHILIPSSome of you have apparently grown conceited since I did not visit you.
RWEBSTRNow some are puffed up, as though I would not come to you.
GWVSome of you have become arrogant because you think I won't pay you a visit.
NETSome have become arrogant,* as if I were not coming to you.
NET4:18 Some have become arrogant,71 as if I were not coming to you.
BHSSTR
LXXM
IGNTwv <5613> {AS TO} mh <3361> ercomenou <2064> (5740) {NOT COMING} de <1161> {NOW} mou <3450> {MY} prov <4314> {TO} umav <5209> {YOU} efusiwyhsan <5448> (5681) {WERE PUFFED UP} tinev <5100> {SOME;}
WHwv <5613> {ADV} mh <3361> {PRT-N} ercomenou <2064> (5740) {V-PNP-GSM} de <1161> {CONJ} mou <3450> {P-1GS} prov <4314> {PREP} umav <5209> {P-2AP} efusiwyhsan <5448> (5681) {V-API-3P} tinev <5100> {X-NPM}
TRwv <5613> {ADV} mh <3361> {PRT-N} ercomenou <2064> (5740) {V-PNP-GSM} de <1161> {CONJ} mou <3450> {P-1GS} prov <4314> {PREP} umav <5209> {P-2AP} efusiwyhsan <5448> (5681) {V-API-3P} tinev <5100> {X-NPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran