copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 2:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFSungguhpun demikian <1161> kami memberitakan <2980> hikmat <4678> di <1722> kalangan mereka yang telah matang <5046>, yaitu hikmat <4678> yang bukan <3756> dari dunia <165> ini <5127>, dan yang bukan <3761> dari penguasa-penguasa <758> dunia <165> ini <5127>, yaitu penguasa-penguasa yang akan ditiadakan <2673>.
TBSungguhpun demikian kami memberitakan hikmat di kalangan mereka yang telah matang, yaitu hikmat yang bukan dari dunia ini, dan yang bukan dari penguasa-penguasa dunia ini, yaitu penguasa-penguasa yang akan ditiadakan.
BISWalaupun begitu, di antara orang-orang yang kehidupan rohaninya sudah matang, saya memang berbicara mengenai kebijaksanaan. Tetapi kebijaksanaan ini bukanlah kebijaksanaan dunia, atau kebijaksanaan penguasa-penguasa zaman ini, yang kekuasaannya akan lenyap.
FAYHApabila saya berada di antara orang-orang Kristen yang sudah dewasa kerohaniannya, saya memang berbicara dengan kata-kata berhikmat, tetapi bukan hikmat yang datang dari dunia ini dan bukan pula yang menarik hati orang-orang besar di dunia ini -- orang-orang yang menghadapi kebinasaan.
DRFT_WBTCKami mengajarkan hikmat kepada orang yang sudah dewasa, yaitu hikmat yang bukan dari dunia ini atau yang berasal dari penguasa dunia yang akan segera kehilangan kuasanya,
TLAdapun hikmat itu kami katakan di antara orang yang sempurna. Tetapi bukannya hikmat dunia ini, dan bukannya hikmat raja-raja dunia ini, yang ditiadakan kelak,
KSIMeskipun demikian, di antara orang-orang yang dewasa secara rohani, kami menyampaikan hikmat, tetapi bukan hikmat yang berasal dari dunia ini atau dari para penguasa dunia yang akan dibinasakan.
DRFT_SBAdapun budi itu maka aku mengatakan dia diantara orang yang sempurna: tetapi bukannya budi zaman ini, dan bukannya budi segala penghulu zaman ini juga dipecatkan kelak:
BABADalam pada itu kita ada chakapkan bijaksana di antara orang yang sudah smpurna: ttapi satu bijaksana yang bukan ini jman punya, dan bukan bijaksana ini jman punya pnghulu-pnghulu, yang nanti hilang kuasa:
KL1863{Ayu 28:21} Tetapi kita mengataken kapinteran djoega, ija-itoe di-antara orang jang samporna; tetapi {Yak 3:15} boekan kapinteran doenia ini, dan boekan saperti kapinteran kapala-kapala doenia ini {1Ko 15:24} jang nanti hilang.
KL1870Akan tetapi kami mengatakan hikmat djoega di-antara orang jang sampoerna, tetapi boekan hikmat doenia ini dan boekan poela saperti hikmat segala penghoeloe doenia ini jang akan binasa;
DRFT_LDKMaka kamij meng`atakan hhikmet di`antara segala 'awrang kamij: hanja bukan hhikmet xalam 'ini, dan bukan hhikmet segala Panghulu xalam 'ini jang debathilkan:
ENDEKamipun membitjarakan kebidjaksanaan, tetapi diantara orang sempurna, dan bukan kebidjaksanaan dunia ini atau jang berasal dari kaum penguasa dunia ini, jang akan ditiadakan.
TL_ITL_DRFAdapun hikmat <4678> itu kami katakan <2980> di <1722> antara orang yang sempurna <5046>. Tetapi <1161> bukannya <3756> hikmat <4678> dunia <165> ini <5127>, dan bukannya <3761> hikmat raja-raja <758> dunia <165> ini <5127>, yang ditiadakan <2673> kelak,
AV#Howbeit <1161> we speak <2980> (5719) wisdom <4678> among <1722> them that are perfect <5046>: yet <1161> not <3756> the wisdom <4678> of this <5127> world <165>, nor <3761> of the princes <758> of this <5127> world <165>, that come to nought <2673> (5746):
BBEBut still we have wisdom for those who are complete in knowledge, though not the wisdom of this world, and not of the rulers of this world, who are coming to nothing:
MESSAGEWe, of course, have plenty of wisdom to pass on to you once you get your feet on firm spiritual ground, but it's not popular wisdom, the fashionable wisdom of high-priced experts that will be out-of-date in a year or so.
NKJVHowever, we speak wisdom among those who are mature, yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nothing.
PHILIPSWe do, of course, speak "wisdom" among those who are spiritually mature, but it is not what is called wisdom by this world, nor by the powersthatbe, who soon will be only the powers that have been.
RWEBSTRHowever we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
GWVHowever, we do use wisdom to speak to those who are mature. It is a wisdom that doesn't belong to this world or to the rulers of this world who are in power today and gone tomorrow.
NETNow we do speak wisdom among the mature,* but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
NET2:6 Now we do speak wisdom among the mature,37 but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
BHSSTR
LXXM
IGNTsofian <4678> de <1161> {BUT WISDOM} laloumen <2980> (5719) {WE SPEAK} en <1722> {AMONG} toiv <3588> {THE} teleioiv <5046> {PERFECT;} sofian <4678> de <1161> {BUT WISDOM,} ou <3756> tou <3588> {NOT} aiwnov <165> toutou <5127> {OF THIS AGE,} oude <3761> {NOR} twn <3588> {OF THE} arcontwn <758> {RULERS} tou <3588> aiwnov <165> toutou <5127> {OF THIS AGE,} twn <3588> {WHO} katargoumenwn <2673> (5746) {ARE COMING TO NAUGHT.}
WHsofian <4678> {N-ASF} de <1161> {CONJ} laloumen <2980> (5719) {V-PAI-1P} en <1722> {PREP} toiv <3588> {T-DPM} teleioiv <5046> {A-DPM} sofian <4678> {N-ASF} de <1161> {CONJ} ou <3756> {PRT-N} tou <3588> {T-GSM} aiwnov <165> {N-GSM} toutou <5127> {D-GSM} oude <3761> {ADV} twn <3588> {T-GPM} arcontwn <758> {N-GPM} tou <3588> {T-GSM} aiwnov <165> {N-GSM} toutou <5127> {D-GSM} twn <3588> {T-GPM} katargoumenwn <2673> (5746) {V-PPP-GPM}
TRsofian <4678> {N-ASF} de <1161> {CONJ} laloumen <2980> (5719) {V-PAI-1P} en <1722> {PREP} toiv <3588> {T-DPM} teleioiv <5046> {A-DPM} sofian <4678> {N-ASF} de <1161> {CONJ} ou <3756> {PRT-N} tou <3588> {T-GSM} aiwnov <165> {N-GSM} toutou <5127> {D-GSM} oude <3761> {ADV} twn <3588> {T-GPM} arcontwn <758> {N-GPM} tou <3588> {T-GSM} aiwnov <165> {N-GSM} toutou <5127> {D-GSM} twn <3588> {T-GPM} katargoumenwn <2673> (5746) {V-PPP-GPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran