copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 15:44
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLditaburkan tubuh nafsani, dibangkitkan tubuh rohani. Jikalau ada tubuh nafsani, adalah juga tubuh rohani.
TBYang ditaburkan adalah tubuh alamiah, yang dibangkitkan adalah tubuh rohaniah. Jika ada tubuh alamiah, maka ada pula tubuh rohaniah.
BISPada waktu dikuburkan, tubuh itu tubuh dari dunia; tetapi setelah hidup kembali, maka tubuh itu tubuh yang diberi oleh Roh Allah. Ada tubuh yang dari dunia, ada juga tubuh yang dari Allah.
FAYHPada saat kematian, tubuh kita hanyalah berupa tubuh jasmani, tetapi pada waktu hidup kembali, tubuh itu akan berubah menjadi tubuh surgawi. Sebab sebagaimana ada tubuh yang jasmani, demikian juga ada tubuh yang rohani.
DRFT_WBTCTubuh yang 'ditanam' adalah tubuh jasmani. Apabila dibangkitkan, itu adalah tubuh rohani. Ada tubuh jasmani, ada juga tubuh rohani.
KSIditabur dalam tubuh yang alamiah, dibangkitkan dalam tubuh yang rohaniah. Jika ada tubuh yang alamiah, niscaya ada juga tubuh yang rohaniah.
DRFT_SBditabur lembaga bernyawa, dibangkitkan lembaga rohani. Jikalau ada lembaga yang bernyawa, niscaya ada juga yang rohani.
BABAdi-tabur satu badan yang bernyawa, di-bangkitkan satu badan yang rohani. Kalau ada badan yang bernyawa, ada pula badan yang rohani.
KL1863Ditanem satoe badan jang berdjiwa, dibangoenken satoe badan jang {Rohani= jang saperti roh adanja} rohani. Maka adalah badan jang berdjiwa, dan ada badan jang rohani.
KL1870Ditaboerkan toeboeh jang djismani, dibangoenkan toeboeh jang rohani. Bahwa adalah toeboeh jang djismani dan adalah toeboeh jang rohani.
DRFT_LDKSawatu tuboh nafsanij detaborkan, sawatu tuboh rohhanij debangkitkan. 'Ada tuboh nafsanij, dan 'ada tuboh rohhanij.
ENDEJang ditaburkan, ialah tubuh kodrati, jang dibangkitkan, ialah tubuh rohani. Djika ada tubuh kodrati maka ada tubuh rohani djuga.
TB_ITL_DRFYang ditaburkan <4687> adalah tubuh <4983> alamiah <5591>, yang dibangkitkan <1453> adalah tubuh <4983> rohaniah <4152>. Jika <1487> ada <1510> tubuh <4983> alamiah <5591>, maka ada <1510> pula <2532> tubuh rohaniah <4152>.
TL_ITL_DRFditaburkan <4687> tubuh <4983> nafsani <5591>, dibangkitkan <1453> tubuh <4983> rohani <4152>. Jikalau <1487> ada <1510> tubuh <4983> nafsani <5591>, adalah <1510> juga <2532> tubuh rohani <4152>.
AV#It is sown <4687> (5743) a natural <5591> body <4983>; it is raised <1453> (5743) a spiritual <4152> body <4983>. There is <2076> (5748) a natural <5591> body <4983>, and <2532> there is <2076> (5748) a spiritual <4152> body <4983>.
BBEIt is planted a natural body; it comes again as a body of the spirit. If there is a natural body, there is equally a body of the spirit.
MESSAGEThe seed sown is natural; the seed grown is supernatural--same seed, same body, but what a difference from when it goes down in physical mortality to when it is raised up in spiritual immortality!
NKJVIt is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
PHILIPSIt is sown a natural body; it is raised a spiritual body. As there is a natural body so will there be a spiritual body.
RWEBSTRIt is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
GWVIt is planted as a physical body. It comes back to life as a spiritual body. As there is a physical body, so there is also a spiritual body.
NETit is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
NET15:44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
BHSSTR
LXXM
IGNTspeiretai <4687> (5743) {IT IS SOWN} swma <4983> {A BODY} qucikon <5591> {NATURAL,} egeiretai <1453> (5743) {IT IS RAISED} swma <4983> {A BODY} pneumatikon <4152> {SPIRITUAL:} estin <2076> (5748) {THERE IS} swma <4983> {A BODY} qucikon <5591> {NATURAL,} kai <2532> {AND} estin <2076> (5748) {THERE IS} swma <4983> {A BODY} pneumatikon <4152> {SPIRITUAL.}
WHspeiretai <4687> (5743) {V-PPI-3S} swma <4983> {N-NSN} qucikon <5591> {A-NSN} egeiretai <1453> (5743) {V-PPI-3S} swma <4983> {N-NSN} pneumatikon <4152> {A-NSN} ei <1487> {COND} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} swma <4983> {N-NSN} qucikon <5591> {A-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} pneumatikon <4152> {A-NSN}
TRspeiretai <4687> (5743) {V-PPI-3S} swma <4983> {N-NSN} qucikon <5591> {A-NSN} egeiretai <1453> (5743) {V-PPI-3S} swma <4983> {N-NSN} pneumatikon <4152> {A-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} swma <4983> {N-NSN} qucikon <5591> {A-NSN} kai <2532> {CONJ} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} swma <4983> {N-NSN} pneumatikon <4152> {A-NSN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran