copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Korintus 1:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDari Paulus, yang oleh kehendak Allah dipanggil menjadi rasul Kristus Yesus, dan dari Sostenes, saudara kita,
BISSaudara-saudara jemaat Allah di Korintus! Saudara sudah dipanggil oleh Allah untuk menjadi umat-Nya karena Saudara milik Kristus Yesus, bersama-sama semua orang di mana saja yang menyembah Tuhan kita Yesus Kristus, yaitu Tuhan mereka dan Tuhan kita juga. Saya, Paulus, dan saudara kita Sostenes, mengharap semoga Allah Bapa kita dan Tuhan Yesus Kristus memberi berkat dan sejahtera kepadamu. Saya menulis surat ini sebagai rasul Kristus Yesus, yang diangkat oleh Allah sendiri dan atas kehendak-Nya juga.
FAYHDARI: Paulus, yang dipilih Allah menjadi utusan Yesus Kristus dan dari Sostenes, saudara kita.
DRFT_WBTCDari Paulus, yang dipanggil atas kehendak Allah menjadi rasul Kristus Yesus dan dari Sostenes, saudara kita seiman.
TLDaripada Paulus, yang dengan kehendak Allah dipanggil menjadi rasul Kristus Yesus, dan Sostenes, saudara kita,
KSIDari Paul, yang telah dipanggil oleh kehendak Allah menjadi rasul Isa Al Masih, dan dari saudara kita, Sostenis.
DRFT_SBDari pada Paul yang di panggil dengan kehendak Allah menjadi rasul `Isa Al-Maseh, dan dari pada saudara kita Sostenes,
BABADeri-pada Paulus, yang sudah di-panggil dngan kahandak Allah mnjadi rasul Isa Almaseh, dan deri-pada sudara kita Sostines,
KL1863Bahoea ini soerat dari Paoel, jang soedah dipanggil akan djadi rasoel Jesoes Kristoes, dengan kahendak Allah, serta soedara kita Sosthenes,
KL1870BAHWA soerat ini daripada Pa'oel, jang dipanggil akan mendjadi rasoel Isa Almasih dengan kahendak Allah, dan lagi daripada saoedara kita Sostenes,
DRFT_LDKPawlus sa`awrang Rasul Xisaj 'Elmesehh, jang terdoxa 'awleh kahendakh 'Allah, dan Sawsthenejs sudara laki 2,
ENDEPaulus karena kehendak Allah dipanggil mendjadi rasul Jesus Kristus, dan saudara Sostenes,
TB_ITL_DRFDari Paulus <3972>, yang oleh <1223> kehendak <2307> Allah <2316> dipanggil <2822> menjadi rasul <652> Kristus <5547> Yesus <2424>, dan <2532> dari Sostenes <4988>, saudara <80> kita,
TL_ITL_DRFDaripada Paulus <3972>, yang dengan <1223> kehendak <2307> Allah <2316> dipanggil <2822> menjadi rasul <652> Kristus <5547> Yesus <2424>, dan <2532> Sostenes <4988>, saudara <80> kita,
AV#Paul <3972>, called <2822> [to be] an apostle <652> of Jesus <2424> Christ <5547> through <1223> the will <2307> of God <2316>, and <2532> Sosthenes <4988> [our] brother <80>,
BBEPaul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, and Sosthenes the brother,
MESSAGEI, Paul, have been called and sent by Jesus, the Messiah, according to God's plan, along with my friend Sosthenes.
NKJVPaul, called [to be] an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes [our] brother,
PHILIPSPAUL, commissioned by the will of God as a messenger of Christ Jesus, and Sosthenes, a Christian brother,
RWEBSTRPaul, called [to be] an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes [our] brother,
GWVFrom Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and from Sosthenes, our brother in the Christian faith.
NETFrom Paul,* called to be an apostle of Christ Jesus* by the will of God, and Sosthenes, our brother,
NET1:1 From Paul,1 called to be an apostle of Christ Jesus2 by the will of God, and Sosthenes, our brother,
BHSSTR
LXXM
IGNTpaulov <3972> {PAUL} klhtov <2822> {A CALLED} apostolov <652> {APOSTLE} ihsou <2424> {OF JESUS} cristou <5547> {CHRIST,} dia <1223> {BY [THE]} yelhmatov <2307> {WILL} yeou <2316> {OF GOD,} kai <2532> {AND} swsyenhv <4988> {SOSTHENES} o <3588> {THE} adelfov <80> {BROTHER,}
WHpaulov <3972> {N-NSM} klhtov <2822> {A-NSM} apostolov <652> {N-NSM} ihsou <2424> {N-GSM} cristou <5547> {N-GSM} dia <1223> {PREP} yelhmatov <2307> {N-GSN} yeou <2316> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} swsyenhv <4988> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} adelfov <80> {N-NSM}
TRpaulov <3972> {N-NSM} klhtov <2822> {A-NSM} apostolov <652> {N-NSM} ihsou <2424> {N-GSM} cristou <5547> {N-GSM} dia <1223> {PREP} yelhmatov <2307> {N-GSN} yeou <2316> {N-GSM} kai <2532> {CONJ} swsyenhv <4988> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} adelfov <80> {N-NSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran