copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Romans 1:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKarena Allah, yang kulayani dengan segenap hatiku dalam pemberitaan Injil Anak-Nya, adalah saksiku, bahwa dalam doaku aku selalu mengingat kamu:
BISSaya selalu mengingat kalian kalau saya berdoa. Allah saksinya bahwa apa yang saya katakan itu benar. Dialah Allah yang saya layani sepenuh hati dengan memberitakan Kabar Baik tentang Anak-Nya.
FAYHAllah mengetahui betapa sering saya mendoakan Saudara. Siang malam saya mendoakan Saudara dan kebutuhan Saudara kepada Dia, yang saya layani dengan segenap jiwa raga saya dengan jalan mengabarkan Berita Kesukaan mengenai Anak-Nya kepada sekalian orang.
DRFT_WBTCSetiap kali aku berdoa, aku selalu mengingat kamu. Allah, yang kulayani dengan segenap hatiku, adalah saksiku untuk itu. Aku melayani Allah dengan cara memberitakan Kabar Baik tentang Anak-Nya.
TLMaka Allahlah, yang kepada-Nya aku beribadat di dalam rohku dengan memberitakan Injil Anak-Nya, menjadi saksiku, betapa tekunnya aku mengenangkan kamu,
KSIAllah menjadi saksiku, bahwa aku tidak henti-hentinya menyebut kamu dalam setiap doaku. Kepada-Nyalah aku beribadah dengan ruhku dalam Injil Sang Anak yang datang daripada-Nya.
DRFT_SBMaka Allah yang aku ber'ibadat kepadanya dengan rohku dalam injil Anaknya, ialah menjadi saksiku bahwa tiadalah aku berhenti menyebutkan namamu, dan selalu dalam do'aku
BABAKerna Allah yang sahya smbahyang dngan roh sahya dalam injil Anak-nya, dia-lah jadi sahya punya saksi, bagimana sahya t'ada brenti sbotkan kamu punya nama, dan slalu dalam sahya punya do'a,
KL1863Karna {Rom 9:1; 2Ko 1:23; 11:31; Gal 1:20; Fil 1:8; 1Te 2:5} Allah, jang akoe {2Ti 1:3} berbakti sama Dia dengan hatikoe dalem indjil Anaknja, ija-itoe djadi saksikoe, jang dengan trada brentinja akoe inget sama kamoe dalem segala permintaan-doakoe;
KL1870Karena Allah djoega saksikoe, kapadanja akoe berboewat bakti dengan hatikoe dalam indjil Anaknja, bahwa dengan tidak berkapoetoesan akoe ingat akan kamoe sakalian.
DRFT_LDKKarana 'Allah 'ada sjaksiku, pada sijapa 'aku berbowat xibadet dengan rohhku, dalam chothbat 'Indjil 'Anakhnja laki 2, bagimana tijada dengan kaputusan 'aku berkenang 2 an 'akan kamu:
ENDEAllah jang kuabdi dalam rohku dengan memaklumkan Indjil PuteraNja, adalah saksiku, betapa tak henti-henti aku ingat akan kamu,
TB_ITL_DRFKarena <1063> Allah <2316>, yang <3739> kulayani <3000> dengan <1722> segenap hatiku <4151> <3450> dalam <1722> pemberitaan Injil <2098> Anak-Nya <5207> <846>, adalah saksiku <3144> <3450>, bahwa dalam doaku aku <4160> selalu <89> mengingat <4160> mengingat <3417> kamu <5216>:
TL_ITL_DRFMaka Allahlah <3144>, yang <3739> kepada-Nya aku beribadat <3000> di <1722> dalam rohku <4151> dengan <1722> memberitakan Injil <2098> Anak-Nya <5207>, menjadi <5613> saksiku, betapa <5613> tekunnya <89> aku mengenangkan <3417> kamu <5216>,
AV#For <1063> God <2316> is <2076> (5748) my <3450> witness <3144>, whom <3739> I serve <3000> (5719) with <1722> my <3450> spirit <4151> in <1722> the gospel <2098> of his <846> Son <5207>, that <5613> without ceasing <89> I make <4160> (5731) mention <3417> of you <5216> always <3842> in <1909> my <3450> prayers <4335>; {with: or, in}
BBEFor God is my witness, whose servant I am in spirit in the good news of his Son, that you are at all times in my memory and in my prayers,
MESSAGEAnd God, whom I so love to worship and serve by spreading the good news of his Son--the Message!--knows that every time I think of you
NKJVFor God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
PHILIPSBefore God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, I assure you that you are always in my prayers.
RWEBSTRFor God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
GWVI serve God by spreading the Good News about his Son. God is my witness that I always mention you
NETFor God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel* of his Son, is my witness that* I continually remember you
NET1:9 For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel22 of his Son, is my witness that23 I continually remember you
BHSSTR
LXXM
IGNTmartuv <3144> {FOR} gar <1063> {WITNESS} mou <3450> {MY} estin <2076> (5748) o <3588> {IS} yeov <2316> {GOD,} w <3739> {WHOM} latreuw <3000> (5719) {I SERVE} en <1722> tw <3588> {IN} pneumati <4151> mou <3450> {MY SPIRIT} en <1722> {IN} tw <3588> {THE} euaggeliw <2098> {GLAD TIDINGS} tou <3588> {OF} uiou <5207> {HIS} autou <846> {SON,} wv <5613> {HOW} adialeiptwv <89> {UNCEASINGLY} mneian <3417> {MENTION} umwn <5216> {OF YOU} poioumai <4160> (5731) {I MAKE,}
WHmartuv <3144> {N-NSM} gar <1063> {CONJ} mou <3450> {P-1GS} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} w <3739> {R-DSM} latreuw <3000> (5719) {V-PAI-1S} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} pneumati <4151> {N-DSN} mou <3450> {P-1GS} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} euaggeliw <2098> {N-DSN} tou <3588> {T-GSM} uiou <5207> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} wv <5613> {ADV} adialeiptwv <89> {ADV} mneian <3417> {N-ASF} umwn <5216> {P-2GP} poioumai <4160> (5731) {V-PMI-1S}
TRmartuv <3144> {N-NSM} gar <1063> {CONJ} mou <3450> {P-1GS} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} w <3739> {R-DSM} latreuw <3000> (5719) {V-PAI-1S} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} pneumati <4151> {N-DSN} mou <3450> {P-1GS} en <1722> {PREP} tw <3588> {T-DSN} euaggeliw <2098> {N-DSN} tou <3588> {T-GSM} uiou <5207> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} wv <5613> {ADV} adialeiptwv <89> {ADV} mneian <3417> {N-ASF} umwn <5216> {P-2GP} poioumai <4160> (5731) {V-PMI-1S}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%