BIS | Tidak! Malah di dalam semuanya itu kita mendapat kemenangan yang sempurna oleh Dia yang mengasihi kita! |
TB | Tetapi dalam semuanya itu kita lebih dari pada orang-orang yang menang, oleh Dia yang telah mengasihi kita. |
FAYH | Namun demikian, kemenangan yang gemilang akan kita miliki melalui Kristus, yang sangat mengasihi kita sehingga rela mati bagi kita.
|
DRFT_WBTC | Tetapi dalam semua hal itu, kita menerima kemenangan penuh melalui Allah yang sudah menyatakan kasih-Nya kepada kita. |
TL | Tetapi di dalam segala perkara itu kita sangat menang oleh sebab Dia yang mengasihi kita. |
KSI | Tidak! Sebaliknya, dalam semua perkara itu, kita menang telak oleh Dia yang telah mengasihi kita.
|
DRFT_SB | Tetapi dalam semua perkara itu kita sangat menang oleh yang mengasihi kita. |
BABA | Ttapi dalam smoa ini perkara kita sangat mnang oleh dia itu yang sudah kaseh sama kita. |
KL1863 | Boekan; karna dalem segala perkara ini kita terlebih lagi menang dengan berkatnja Dia, jang tjinta sama kita-orang. |
KL1870 | Maka dalam sakalian ini kita terlebih poela menang dengan berkat Dia, jang kasih akan kita. |
DRFT_LDK | Tetapi dalam sakalijen 'ini kamij mendapat lebeh kamenangan, 'awleh dija 'itu jang sudah meng`asehij kamij. |
ENDE | Akan tetapi dalam segalanja itu kita akan menang dengan segala kedjajaan, oleh kuasa Dia jang mentjintai kita. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <235> dalam <1722> semuanya <3956> itu kita lebih dari pada orang-orang yang menang <5245>, oleh <1223> Dia yang telah mengasihi <25> kita <2248>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi <235> di <1722> dalam segala <3956> perkara <5125> itu kita sangat menang <5245> oleh sebab <1223> Dia yang mengasihi <25> kita <2248>. |
AV# | Nay <235>, in <1722> all <3956> these things <5125> we are more than conquerors <5245> (5719) through <1223> him that loved <25> (5660) us <2248>. |
BBE | But we are able to overcome all these things and more through his love. |
MESSAGE | None of this fazes us because Jesus loves us. |
NKJV | Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. |
PHILIPS | No, in all these things we win an overwhelming victory through him who has proved his love for us. |
RWEBSTR | But, in all these things we are more than conquerors through him that loved us. |
GWV | The one who loves us gives us an overwhelming victory in all these difficulties. |
NET | No, in all these things we have complete victory* through him* who loved us! |
NET | 8:37 No, in all these things we have complete victory342 tn BDAG 1034 s.v. ὑπερνικάω states, “as a heightened form of νικᾶν prevail completely ὑπερνικῶμεν we are winning a most glorious victory Ro 8:37.” through him343 tn Here the referent could be either God or Christ, but in v. 39 it is God’s love that is mentioned. who loved us!
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | all <235> {BUT} en <1722> {IN} toutoiv <5125> {THESE THINGS} pasin <3956> {ALL} upernikwmen <5245> (5719) {WE MORE THAN OVERCOME} dia <1223> {THROUGH} tou <3588> {HIM WHO} agaphsantov <25> (5660) {LOVED} hmav <2248> {US.} |
WH | all <235> {CONJ} en <1722> {PREP} toutoiv <5125> {D-DPN} pasin <3956> {A-DPN} upernikwmen <5245> (5719) {V-PAI-1P} dia <1223> {PREP} tou <3588> {T-GSM} agaphsantov <25> (5660) {V-AAP-GSM} hmav <2248> {P-1AP} |
TR | all <235> {CONJ} en <1722> {PREP} toutoiv <5125> {D-DPN} pasin <3956> {A-DPN} upernikwmen <5245> (5719) {V-PAI-1P} dia <1223> {PREP} tou <3588> {T-GSM} agaphsantov <25> (5660) {V-AAP-GSM} hmav <2248> {P-1AP} |