copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Roma 7:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFSebab <1063> di dalam batinku <2080> <444> aku suka <4913> akan hukum <3551> Allah <2316>,
TBSebab di dalam batinku aku suka akan hukum Allah,
BISBatin saya suka akan hukum Allah,
FAYHKarena tabiat saya yang baru, saya senang melakukan kehendak Allah;
DRFT_WBTCDalam hatiku, aku senang dengan hukum Allah.
TLKarena aku memperkenankan hukum Allah menurut batin manusia,
KSIKarena di dalam batinku, aku menyukai hukum Allah,
DRFT_SBKarena aku berkenan akan hukum Allah dalam diriku:
BABAKerna dalam sahya punya hati sahya ada berknan sama hukum Allah:
KL1863{Efe 3:16} Karna dalem hatikoe akoe soeka sama hoekoem Allah;
KL1870Karena dalam batin soeka djoega akoe akan hoekoem Allah,
DRFT_LDKKarana 'aku bergamar 'akan sjarixet Tawrat 'Allah menurut paragij manusija jang bathin:
ENDEDalam batinku aku menggemari hukum Allah,
TL_ITL_DRFKarena <1063> aku memperkenankan <4913> hukum <3551> Allah <2316> menurut <2596> batin <2080> manusia <444>,
AV#For <1063> I delight <4913> (5736) in the law <3551> of God <2316> after <2596> the inward <2080> man <444>:
BBEIn my heart I take pleasure in the law of God,
MESSAGEI truly delight in God's commands,
NKJVFor I delight in the law of God according to the inward man.
PHILIPSFor I am in hearty agreement with God's Law so far as my inner self is concerned.
RWEBSTRFor I delight in the law of God after the inward man:
GWVI take pleasure in God's standards in my inner being.
NETFor I delight in the law of God in my inner being.
NET7:22 For I delight in the law of God in my inner being.
BHSSTR
LXXM
IGNTsunhdomai <4913> (5736) {I DELIGHT} gar <1063> {FOR} tw <3588> {IN THE} nomw <3551> {LAW} tou <3588> {OF} yeou <2316> {GOD} kata <2596> {ACCORDING TO} ton <3588> {THE} esw <2080> {INWARD} anyrwpon <444> {MAN:}
WHsunhdomai <4913> (5736) {V-PNI-1S} gar <1063> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} nomw <3551> {N-DSM} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} esw <2080> {ADV} anyrwpon <444> {N-ASM}
TRsunhdomai <4913> (5736) {V-PNI-1S} gar <1063> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} nomw <3551> {N-DSM} tou <3588> {T-GSM} yeou <2316> {N-GSM} kata <2596> {PREP} ton <3588> {T-ASM} esw <2080> {ADV} anyrwpon <444> {N-ASM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran