FAYH | Untuk mendapat jawaban pertanyaan di atas, jawablah dahulu pertanyaan ini: Bilamanakah Allah memberikan berkat tersebut kepada Abraham? Berkat diberikan sebelum ia menjadi orang Yahudi, sebelum ia menjalani upacara khitan.
|
TB | Dalam keadaan manakah hal itu diperhitungkan? Sebelum atau sesudah ia disunat? Bukan sesudah disunat, tetapi sebelumnya. |
BIS | Nah, kapankah Allah menyatakan hal itu? Sebelum atau sesudah Abraham disunat? Memang sebelum ia disunat, bukan sesudahnya. |
DRFT_WBTC | Bagaimana hal itu bisa terjadi? Apakah Allah menerima Abraham sebelum atau sesudah ia disunat? Allah menerimanya sebelum disunat. |
TL | Tetapi bagaimanakah iman itu sudah terhisab kepadanya? Tatkala ia sudah bersunatkah? Atau belum bersunatkah? Bukannya pada masa bersunat, melainkan pada masa belum bersunat, |
KSI | Kapan Allah mulai memperhitungkan hal itu baginya? Setelah ia berkhitan atau sebelumnya? Bukan sesudahnya, melainkan sebelum ia dikhitan.
|
DRFT_SB | Tetapi dalam hal yang manakah dibilangkan demikian? pada masa ia telah bersunatkah, atau belum bersunat? Bukannya telah bersunat, melainkan belum bersunat: |
BABA | Ttapi dalam hal yang mana-kah ini sudah di-hitongkan? pada waktu dia sudah bersunat-kah, atau bila blum bersunat-kah? Bukan-nya bila sudah bersunat, ttapi bila blum bersunat lagi: |
KL1863 | Maka bagimana soedah dibilangken itoe? tatkala Ibrahim soedah bersoenat, atawa belom bersoenat? Ija-itoe boekan tatkala soedah dia bersoenat, melainken sabelomnja. |
KL1870 | Maka bagaimana dibilangkan itoe? Satelah soedah Iberahim disoenatkankah ataw sabelomnja? Maka boekan ija-itoe satelah soedah ija bersoenat, melainkan sabelomnja. |
DRFT_LDK | Bagimana kalakh 'itu sudah de`ihhtisabkan? pada masa 'ija berkulopkah? bukan pada masa 'ija berchitanet, tetapi pada masa 'ija berkulop. |
ENDE | Dalam keadaan manakah diperhitungkan baginja? Dimasa ia bersunat atau sebelum bersunat? Bukan sesudah bersunat, melainkan sebelum bersunat. |
TB_ITL_DRF | Dalam keadaan manakah <4459> hal itu diperhitungkan <3049>? Sebelum <1510> atau <2228> sesudah <1722> ia disunat <203>? Bukan <3756> sesudah disunat <4061>, tetapi <235> sebelumnya <203>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi bagaimanakah <4459> iman itu sudah terhisab kepadanya <3049>? Tatkala ia sudah bersunatkah <3049> <1722> <4061> <203>? Atau <2228> belum bersunatkah <203>? bersunatkah <1722>? Bukannya <3756> pada <1722> <4061> masa bersunat <4061>, melainkan <235> pada <4061> <1722> masa belum bersunat <203>, |
AV# | How <4459> was it <3049> (0) then <3767> reckoned <3049> (5681)? when he was <5607> (5752) in <1722> circumcision <4061>, or <2228> in <1722> uncircumcision <203>? Not <3756> in <1722> circumcision <4061>, but <235> in <1722> uncircumcision <203>. |
BBE | How, then, was it judged? when he had circumcision, or when he had it not? Not when he had it, but when he did not have it: |
MESSAGE | Now [think]: Was that declaration made before or after he was marked by the covenant rite of circumcision? That's right, [before] he was marked. |
NKJV | How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised. |
PHILIPS | When this happened, was he a circumcised man? He was not; he was still uncircumcised. |
RWEBSTR | How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. |
GWV | How was his faith regarded as God's approval? Was he circumcised or was he uncircumcised at that time? He had not been circumcised. |
NET | How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised! |
NET | 4:10 How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | pwv <4459> {HOW} oun <3767> {THEN} elogisyh <3049> (5681) {WAS IT RECKONED?} en <1722> {IN} peritomh <4061> {CIRCUMCISION} onti <5607> (5752) {BEING} h <2228> {OR} en <1722> {IN} akrobustia <203> {UNCIRCUMCISION?} ouk <3756> {NOT} en <1722> {IN} peritomh <4061> {CIRCUMCISION} all <235> {BUT} en <1722> {IN} akrobustia <203> {UNCIRCUMCISION.} |
WH | pwv <4459> {ADV-I} oun <3767> {CONJ} elogisyh <3049> (5681) {V-API-3S} en <1722> {PREP} peritomh <4061> {N-DSF} onti <1510> (5752) {V-PXP-DSM} h <2228> {PRT} en <1722> {PREP} akrobustia <203> {N-DSF} ouk <3756> {PRT-N} en <1722> {PREP} peritomh <4061> {N-DSF} all <235> {CONJ} en <1722> {PREP} akrobustia <203> {N-DSF} |
TR | pwv <4459> {ADV-I} oun <3767> {CONJ} elogisyh <3049> (5681) {V-API-3S} en <1722> {PREP} peritomh <4061> {N-DSF} onti <1510> (5752) {V-PXP-DSM} h <2228> {PRT} en <1722> {PREP} akrobustia <203> {N-DSF} ouk <3756> {PRT-N} en <1722> {PREP} peritomh <4061> {N-DSF} all <235> {CONJ} en <1722> {PREP} akrobustia <203> {N-DSF} |