KL1863 | "Dan lagi Dia berkata bagini: {Ula 32:43} Djadilah soeka-hati kamoe, hei segala orang kafir, bersama-sama dengan oematnja." |
TB | Dan selanjutnya: "Bersukacitalah, hai bangsa-bangsa, dengan umat-Nya." |
BIS | Ada tertulis begini pula, "Bergembiralah bersama umat Allah yang terpilih, hai bangsa-bangsa!" |
FAYH | Dan selanjutnya, "Bersukacitalah, hai bangsa-bangsa bukan-Yahudi, bersama-sama dengan umat-Nya, yaitu bangsa Yahudi."
|
DRFT_WBTC | Dan juga tertulis, "Hai bangsa-bangsa, bersukacitalah bersama umat Allah." |
TL | Dan lagi katanya: Bersoraklah, hai segala orang kafir, beserta dengan umat Allah. |
KSI | Selanjutnya dikatakan juga, "Hai suku-suku bangsa, hendaklah kamu bergembira bersama-sama dengan umat-Nya."
|
DRFT_SB | Maka katanya pula, "Hai orang bangsa asing, hendaklah kamu bersukacita beserta dengan kaum Allah." |
BABA | Dan lagi dia ada bilang, "Hei kamu orang bangsa-asing, baik-lah kamu bersuka-suka sama-sama dia punya bangsa." |
KL1870 | Danlagi poela sabdanja: "Bahwa hendaklah hatimoe bersoeka-tjita, hai segala orang kapir, serta dengan oematnja." |
DRFT_LDK | Dan pula 'ija baferman: bersurakh 2 lah, hej segala CHalajikh, dengan khawmnja. |
ENDE | Dan sabda ini lagi; "Bersukatjitalah, wahai bangsa-bangsa semua, bersama dengan kaumNja". |
TB_ITL_DRF | Dan <2532> selanjutnya <3825>: "Bersukacitalah <2165>, hai bangsa-bangsa <1484>, dengan <3326> umat-Nya <2992> <846>." |
TL_ITL_DRF | Dan <2532> lagi <3825> katanya <3004>: Bersoraklah <2165>, hai segala orang kafir <1484>, beserta <3326> dengan umat <2992> Allah. |
AV# | And <2532> again <3825> he saith <3004> (5719), Rejoice, ye <2165> (5682) Gentiles <1484>, with <3326> his <846> people <2992>. |
BBE | And again he says, Take part, you Gentiles, in the joy of his people. |
MESSAGE | And this one: Outsiders and insiders, rejoice together! |
NKJV | And again he says: "Rejoice, O Gentiles, with His people!" |
PHILIPS | And again: Rejoice, ye gentiles, with his people. |
RWEBSTR | And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. |
GWV | And Scripture says again, "You nations, be happy together with his people!" |
NET | And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.”* |
NET | 15:10 And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.”518 sn A quotation from Deut 32:43.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} palin <3825> {AGAIN} legei <3004> (5719) {IT SAYS,} eufranyhte <2165> (5682) {REJOICE YE,} eynh <1484> {NATIONS,} meta <3326> tou <3588> {WITH} laou <2992> {HIS} autou <846> {PEOPLE.} |
WH | kai <2532> {CONJ} palin <3825> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} eufranyhte <2165> (5682) {V-APM-2P} eynh <1484> {N-VPN} meta <3326> {PREP} tou <3588> {T-GSM} laou <2992> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} |
TR | kai <2532> {CONJ} palin <3825> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} eufranyhte <2165> (5682) {V-APM-2P} eynh <1484> {N-VPN} meta <3326> {PREP} tou <3588> {T-GSM} laou <2992> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} |