copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 3:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFTetapi <1161> kamu <5210> ini menyangkali <720> Orang yang Kudus <40> dan <2532> Benar <1342> itu, serta <2532> memintakan <154> <435> seorang pembunuh <5406> dilepaskan <5483> sebagai suatu karunia kepadamu <5213>.
TBTetapi kamu telah menolak Yang Kudus dan Benar, serta menghendaki seorang pembunuh sebagai hadiahmu.
BISIa suci dan baik, tetapi kalian menentang Dia dan mendesak supaya Pilatus melepaskan seorang pembunuh untuk kalian.
FAYHSaudara tidak mau Dia dibebaskan, Dia Yang Kudus dan Benar. Sebaliknya, Saudara menuntut supaya seorang pembunuhlah yang dibebaskan.
DRFT_WBTCKamu tidak mengakui Yesus adalah Kudus dan baik. Kamu telah meminta kepada Pilatus agar seorang pembunuh dibebaskan bagimu.
TLTetapi kamu ini menyangkali Orang yang Kudus dan Benar itu, serta memintakan seorang pembunuh dilepaskan sebagai suatu karunia kepadamu.
KSIKamu menolak Isa yang suci dan benar, serta menuntut supaya Pilatus menyerahkan seorang pembunuh bagimu.
DRFT_SBTetapi kamu menyangkali orang yang Kudus dan Benar itu, serta meminta seorang pembunuh diserahkan padamu,
BABATtapi kamu sudah sangkalkan Yang Kudus dan Bnar itu, serta minta satu orang pmbunoh di-kasikan pada kamu,
KL1863Tetapi kamoe soedah menjangkal sama Orang jang Soetji dan Bener, dan kamoe soedah meminta, sopaja dilepasken sama kamoe sa-orang pemboenoh;
KL1870Maka telah kamoe sangkal orang jang soetji dan benar dan kamoe minta lepaskan bagaimoe sa'orang pemboenoeh.
DRFT_LDKTetapi kamu 'ini sudah menjangkalij 'awrang jang khudus dan xadil 'itu, dan sudah meminta sa`awrang laki 2, jang pembunoh 'adanja, dekarunjakan pada kamu:
ENDEJang Kudus itu kamu tolak, sedangkan kamu menuntut sebagai suatu hadiah bagimu, supaja Barabas, pembunuh itu, dilepaskan.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> kamu <5210> telah menolak <720> Yang Kudus <40> dan <2532> Benar <1342>, serta <2532> menghendaki <154> seorang <435> pembunuh <5406> sebagai hadiahmu <5483> <5213>.
AV#But <1161> ye <5210> denied <720> (5662) the Holy One <40> and <2532> the Just <1342>, and <2532> desired <154> (5668) a murderer <5406> <435> to be granted <5483> (5683) unto you <5213>;
BBEBut you would have nothing to do with the Holy and Upright One, and made request for a man of blood to be given to you,
MESSAGEYou repudiated the Holy One, the Just One, and asked for a murderer in his place.
NKJV"But you denied the Holy One and the Just, and asked for a murderer to be granted to you,
PHILIPSBut you disowned the holy and righteous one, and begged to be granted instead a man who was a murderer!
RWEBSTRBut ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted to you;
GWVYou rejected the man who was holy and innocent. You asked to have a murderer given to you,
NETBut you rejected* the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.
NET3:14 But you rejected212 the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.
BHSSTR
LXXM
IGNTumeiv <5210> de <1161> {BUT YE} ton <3588> {THE} agion <40> {HOLY} kai <2532> {AND} dikaion <1342> {RIGHTEOUS ONE} hrnhsasye <720> (5662) {DENIED,} kai <2532> {AND} hthsasye <154> (5668) {REQUESTED} andra <435> {A MAN} fonea <5406> {A MURDERER} carisyhnai <5483> (5683) {TO BE GRANTED} umin <5213> {TO YOU,}
WHumeiv <5210> {P-2NP} de <1161> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} agion <40> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} dikaion <1342> {A-ASM} hrnhsasye <720> (5662) {V-ADI-2P} kai <2532> {CONJ} hthsasye <154> (5668) {V-AMI-2P} andra <435> {N-ASM} fonea <5406> {N-ASM} carisyhnai <5483> (5683) {V-APN} umin <5213> {P-2DP}
TRumeiv <5210> {P-2NP} de <1161> {CONJ} ton <3588> {T-ASM} agion <40> {A-ASM} kai <2532> {CONJ} dikaion <1342> {A-ASM} hrnhsasye <720> (5662) {V-ADI-2P} kai <2532> {CONJ} hthsasye <154> (5668) {V-AMI-2P} andra <435> {N-ASM} fonea <5406> {N-ASM} carisyhnai <5483> (5683) {V-APN} umin <5213> {P-2DP}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran