copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 27:36
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISMaka mereka semua bersemangat kembali dan turut makan juga.
TBMaka kuatlah hati semua orang itu, dan merekapun makan juga.
FAYHSemua orang merasa lebih besar hati dan mulai makan.
DRFT_WBTCMereka semua kembali bersemangat dan mereka juga mengambil makanan.
TLKemudian tetaplah hati sekaliannya itu, lalu mereka itu pun makan.
KSIMaka hati mereka semua menjadi bersemangat lagi dan mereka pun makan.
DRFT_SBMaka tetaplah hati masing-masing, lalu makanlah sekaliannya.
BABASmoa orang punya hati ttap, dan bharu dia-orang pun makan.
KL1863Maka teteplah hati samowa itoe orang, lantas dia-orang djoega makan.
KL1870Satelah itoe maka tetaplah hati mareka-itoe sakalian, laloe mareka-itoepon makanlah.
DRFT_LDKDan satelah sudah samowa marika 'itu sedap hatinja, maka lagi 'ija sendirij sudah santap rezikhij.
ENDEMelihat itu, semua orang hati kuat kembali dan merekapun mulai makan.
TB_ITL_DRFMaka <1161> kuatlah hati <2115> semua orang <3956> itu, dan <2532> merekapun <846> makan <4355> <5160> juga.
TL_ITL_DRFKemudian tetaplah <2115> hati sekaliannya <3956> itu, lalu <2532> mereka <846> itu pun makan <5160>.
AV#Then <1161> were <1096> (0) they <846> <1096> (5637) all <3956> of good cheer <2115>, and they <4355> (0) also <2532> took <4355> (5639) [some] meat <5160>.
BBEThen they all took heart and did the same.
MESSAGEand they all ate heartily--
NKJVThen they were all encouraged, and also took food themselves.
PHILIPSThis raised everybody's spirits and they began to take food themselves.
RWEBSTRThen they were all of good cheer, and they also took food.
GWVEveryone was encouraged and had something to eat.
NETSo all of them were encouraged and took food themselves.
NET27:36 So all of them were encouraged and took food themselves.
BHSSTR
LXXM
IGNTeuyumoi <2115> de <1161> {AND OF GOOD CHEER} genomenoi <1096> (5637) {HAVING BECOME} pantev <3956> {ALL} kai <2532> {ALSO} autoi <846> {THEMSELVES} proselabonto <4355> (5639) {TOOK} trofhv <5160> {FOOD.}
WHeuyumoi <2115> {A-NPM} de <1161> {CONJ} genomenoi <1096> (5637) {V-2ADP-NPM} pantev <3956> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} autoi <846> {P-NPM} proselabonto <4355> (5639) {V-2AMI-3P} trofhv <5160> {N-GSF}
TReuyumoi <2115> {A-NPM} de <1161> {CONJ} genomenoi <1096> (5637) {V-2ADP-NPM} pantev <3956> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} autoi <846> {P-NPM} proselabonto <4355> (5639) {V-2AMI-3P} trofhv <5160> {N-GSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran