FAYH | Tetapi Paulus menjawab, "Hamba tidak gila, Festus yang mulia. Yang hamba kemukakan adalah kebenaran semata-mata.
|
TB | Tetapi Paulus menjawab: "Aku tidak gila, Festus yang mulia! Aku mengatakan kebenaran dengan pikiran yang sehat! |
BIS | Tetapi Paulus menjawab, "Saya tidak gila, Yang Mulia. Kata-kata yang saya ucapkan itu benar dan keluar dari pikiran yang sehat. |
DRFT_WBTC | "Aku tidak gila, Festus yang mulia," jawab Paulus. "Yang kukatakan itu benar dan masuk akal. |
TL | Tetapi kata Paulus, "Bukannya hamba gila, ya Pestus yang mulia, melainkan hamba mengatakan yang benar dan yang berakal baik. |
KSI | Tetapi Paul menjawab, "Aku tidak gila, Tuan Festus! Aku hanya mengatakan kebenaran dengan pikiran yang sehat.
|
DRFT_SB | Tetapi kata Paul, Bukannya hamba gila, hai Pestus yang mulia, melainkan hamba mengatakan perkataan yang benar dan budiman juga. |
BABA | Ttapi Paulus kata, "Sahya bukan-nya gila, ya Festus yang sangat mulia, ttapi sahya katakan perkata'an yang bnar dan bijaksana. |
KL1863 | Tetapi kata Paoel: Boekan saja gila, ja Festoes jang amat moelia! melainken saja mengataken perkataan jang bener dan jang soenggoeh-soenggoeh; |
KL1870 | Tetapi kata Pa'oel: Bahwa boekan sehaja gila, ja Pestoes, jang amat moelia, melainkan sehaja mengatakan perkataan jang benar dan daripada akal boedi jang baik. |
DRFT_LDK | Tetapi sombahlah 'ija: patek bukan 'ada gila, ja Fejstus, jang 'amat xaziz, hanja patek meng`utjap kata 2 jang hhakh dan tsahh. |
ENDE | Tetapi Paulus mendjawab: Aku tidak gila, Festus jang budiman; apa jang aku bitjarakan adalah kebenaran dan hikmat. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <1161> Paulus <3972> menjawab <5346>: "Aku <3105> tidak <3756> gila <3105>, Festus <5347> yang mulia <2903>! Aku mengatakan <669> mengatakan <4487> kebenaran <225> dengan pikiran yang sehat <4997>! |
TL_ITL_DRF | Tetapi <1161> kata <5346> Paulus <3972>, "Bukannya <3756> hamba gila <3105>, ya Pestus <5347> yang mulia <2903>, melainkan <235> hamba mengatakan yang benar <225> dan <2532> yang berakal <4997> baik <669>. |
AV# | But <1161> he said <5346> (5748), I am <3105> (0) not <3756> mad <3105> (5736), most noble <2903> Festus <5347>; but <235> speak forth <669> (5736) the words <4487> of truth <225> and <2532> soberness <4997>. |
BBE | Then Paul said, I am not off my head, most noble Festus, but my words are true and wise. |
MESSAGE | But Paul stood his ground. "With all respect, Festus, Your Honor, I'm not crazy. I'm both accurate and sane in what I'm saying. |
NKJV | But he said, "I am not mad, most noble Festus, but speak the words of truth and reason. |
PHILIPS | But Paul replied, "I am not mad, your excellency. I speak nothing but the sober truth. |
RWEBSTR | But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. |
GWV | Paul replied, "I'm not crazy, Your Excellency Festus. What I'm saying is true and sane. |
NET | But Paul replied,* “I have not lost my mind, most excellent Festus,* but am speaking* true and rational* words. |
NET | 26:25 But Paul replied,2979 tn Grk “said.” “I have not lost my mind, most excellent Festus,2980 sn See the note on Porcius Festus in 24:27. but am speaking2981 tn Or “declaring.” BDAG 125 s.v. ἀποφθέγγομαι states, “speak out, declare boldly or loudly…τὶ: σωφροσύνης ῥήματα Ac 26:25.” true and rational2982 tn BDAG 987 s.v. σωφροσύνη 1 has “gener. soundness of mind, reasonableness, rationality…ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα true and rational words (opp. μαίνομαι) Ac 26:25.” words.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | o <3588> {BUT} de <1161> {HE,} ou <3756> {I} mainomai <3105> (5736) {AM NOT MAD,} fhsin <5346> (5748) {SAYS,} kratiste <2903> {MOST NOBLE} fhste <5347> {FESTUS,} all <235> {BUT} alhyeiav <225> {OF TRUTH} kai <2532> {AND} swfrosunhv <4997> {DISCREETNESS} rhmata <4487> {WORDS} apofyeggomai <669> (5736) {I UTTER;} |
WH | o <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} paulov <3972> {N-NSM} ou <3756> {PRT-N} mainomai <3105> (5736) {V-PNI-1S} fhsin <5346> (5748) {V-PXI-3S} kratiste <2903> {A-VSM} fhste <5347> {N-VSM} alla <235> {CONJ} alhyeiav <225> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} swfrosunhv <4997> {N-GSF} rhmata <4487> {N-APN} apofyeggomai <669> (5736) {V-PNI-1S} |
TR | o <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} ou <3756> {PRT-N} mainomai <3105> (5736) {V-PNI-1S} fhsin <5346> (5748) {V-PXI-3S} kratiste <2903> {A-VSM} fhste <5347> {N-VSM} all <235> {CONJ} alhyeiav <225> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} swfrosunhv <4997> {N-GSF} rhmata <4487> {N-APN} apofyeggomai <669> (5736) {V-PNI-1S} |