copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Acts 20:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKarena itu ia menyuruh seorang dari Miletus ke Efesus dengan pesan supaya para penatua jemaat datang ke Miletus.
BISDari Miletus Paulus mengirim berita ke Efesus untuk minta para pemimpin jemaat di sana datang berjumpa dengan dia.
FAYHTetapi, ketika kami mendarat di Miletus, ia menyuruh orang menyampaikan pesan kepada para penatua di Efesus agar mereka datang ke kapal menemui dia.
DRFT_WBTCDari Miletus Paulus mengirim berita ke Efesus. Ia meminta para penatua jemaat di sana untuk datang kepadanya.
TLMaka dari Miletus disuruhnya orang ke Epesus memanggil ketua-ketua sidang jemaat.
KSIOleh karena itu, dari Miletus Paul mengutus orang ke Efesus dan memanggil para pemimpin jemaah yang ada di sana.
DRFT_SBTetapi dari Miletus disuruhnya orang pergi ke-Epesus hendak memanggil ketua-ketua sidang itu.
BABADeri Miletus dia suroh orang pergi Ifisus panggil ktua-ktua eklisia.
KL1863Tetapi dia soeroeh orang dari Milete pergi di Efesoes, boewat memanggil segala orang toewa-toewa pakoempoelan itoe,
KL1870Tetapi disoeroehnja orang dari Mileti kaEpesoes memanggil segala toewa-toewa sidang itoe.
DRFT_LDKTetapi 'ija pawn surohlah barang 'awrang pergi deri pada Milejtus kapada 'Efsus, dan panggillah segala Penatuwah djamaxet 'itu berdatang.
ENDETetapi sesampai di Miletos, disuruhnja panggil para orang tua-tua dari umat Efesus.
TB_ITL_DRFKarena <1161> itu ia menyuruh <3992> seorang dari <575> Miletus <3399> ke <1519> Efesus <2181> dengan pesan supaya para penatua <4245> jemaat <1577> datang ke Miletus.
TL_ITL_DRFMaka dari <575> Miletus <3399> disuruhnya <3992> orang ke <1519> Epesus <2181> memanggil <3333> ketua-ketua <4245> sidang jemaat <1577>.
AV#And <1161> from <575> Miletus <3399> he sent <3992> (5660) to <1519> Ephesus <2181>, and called <3333> (5668) the elders <4245> of the church <1577>.
BBEAnd from Miletus he sent to Ephesus for the rulers of the church.
MESSAGEFrom Miletus he sent to Ephesus for the leaders of the congregation.
NKJVFrom Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church.
PHILIPSAt Miletus he sent to Ephesus to summon the elders of the church.
RWEBSTRAnd from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.
GWVFrom Miletus Paul sent messengers to the city of Ephesus and called the spiritual leaders of the church to meet with him in Miletus.
NETFrom Miletus* he sent a message* to Ephesus, telling the elders of the church to come to him.*
NET20:17 From Miletus2214 he sent a message2215 to Ephesus, telling the elders of the church to come to him.2216

BHSSTR
LXXM
IGNTapo <575> {AND} de <1161> thv <3588> {FROM} milhtou <3399> {MILETUS} pemqav <3992> (5660) {HAVING SENT} eiv <1519> {TO} efeson <2181> {EPHESUS} metekalesato <3333> (5668) {HE CALLED FOR} touv <3588> {THE} presbuterouv <4245> {ELDERS} thv <3588> {OF THE} ekklhsiav <1577> {ASSEMBLY.}
WHapo <575> {PREP} de <1161> {CONJ} thv <3588> {T-GSF} milhtou <3399> {N-GSF} pemqav <3992> (5660) {V-AAP-NSM} eiv <1519> {PREP} efeson <2181> {N-ASF} metekalesato <3333> (5668) {V-AMI-3S} touv <3588> {T-APM} presbuterouv <4245> {A-APM} thv <3588> {T-GSF} ekklhsiav <1577> {N-GSF}
TRapo <575> {PREP} de <1161> {CONJ} thv <3588> {T-GSF} milhtou <3399> {N-GSF} pemqav <3992> (5660) {V-AAP-NSM} eiv <1519> {PREP} efeson <2181> {N-ASF} metekalesato <3333> (5668) {V-AMI-3S} touv <3588> {T-APM} presbuterouv <4245> {A-APM} thv <3588> {T-GSF} ekklhsiav <1577> {N-GSF}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%