BIS | Allah tidak membeda-bedakan kita dengan mereka. Ia menyucikan hati mereka, karena mereka percaya. |
TB | dan Ia sama sekali tidak mengadakan perbedaan antara kita dengan mereka, sesudah Ia menyucikan hati mereka oleh iman. |
FAYH | Mereka tidak dibedakan dari kita, sebab seperti halnya Ia menyucikan hidup kita melalui iman, demikian juga Ia menyucikan hidup mereka.
|
DRFT_WBTC | Allah tidak membeda-bedakan antara kita dengan mereka. Bila mereka percaya, Allah membuat hati mereka murni. |
TL | maka suatu pun tiada diperbuat-Nya perbedaan di antara kita dengan mereka itu, sesudah hati mereka itu disucikan-Nya oleh sebab iman. |
KSI | Ia sama sekali tidak membuat perbedaan antara kita dengan mereka. Ia menyucikan hati mereka karena iman mereka.
|
DRFT_SB | maka satu pun tiada dibedakannya diantara kita dengan mereka itu dalam ia menyucikan hatinya oleh iman itu. |
BABA | dan t'ada dia bedakan kita deri-pada dia-orang, dalam hal dia chuchikan dia-orang punya hati oleh perchaya. |
KL1863 | {Kis 10:43,44} Tiada djoega Dia bedaken kita-orang sama dia-orang, maka Toehan soedah menjoetjiken dia-orang poenja hati dengan pertjaja. |
KL1870 | Tidak djoega dibedakannja kita daripada mareka-itoe, disoetjikannja hati mareka-itoe olih pertjaja. |
DRFT_LDK | Maka sudah tijada 'ija membejdakan di`antara kamij dan marika 'itu, sedang 'ija sudah menjutjikan hatinja 'awleh 'iman. |
ENDE | Sedikitpun tiada Ia membedakan kita dengan mereka itu, dan Ia telah menguduskan mereka oleh karena kepertjajaannja. |
TB_ITL_DRF | dan <2532> Ia sama sekali tidak <3762> mengadakan perbedaan <1252> antara <3342> kita <2257> dengan mereka <846>, sesudah Ia menyucikan <2511> hati <2588> mereka <846> oleh iman <4102>. |
TL_ITL_DRF | maka <2532> suatu pun tiada <3762> diperbuat-Nya perbedaan <3342> di antara kita <2257> dengan mereka <846> itu, sesudah hati <2588> mereka <846> itu disucikan-Nya <2511> oleh sebab iman <4102>. |
AV# | And <2532> put <1252> (0) no <3762> difference <1252> (5656) between <3342> <5037> us <2257> and <2532> them <846>, purifying <2511> (5660) their <846> hearts <2588> by faith <4102>. |
BBE | Making no division between them and us, but making clean their hearts by faith. |
MESSAGE | He treated the outsiders exactly as he treated us, beginning at the very center of who they were and working from that center outward, cleaning up their lives as they trusted and believed him. |
NKJV | "and made no distinction between us and them, purifying their hearts by faith. |
PHILIPS | He made no distinction between us and them, once he had cleansed their hearts by faith. |
RWEBSTR | And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. |
GWV | God doesn't discriminate between Jewish and nonJewish people. He has cleansed nonJewish people through faith as he has cleansed us Jews. |
NET | and he made no distinction* between them and us, cleansing* their hearts by faith. |
NET | 15:9 and he made no distinction1519 tn BDAG 231 s.v. διακρίνω 1.b lists this passage under the meaning “to conclude that there is a difference, make a distinction, differentiate.” between them and us, cleansing1520 tn Or “purifying.” their hearts by faith.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} ouden <3762> {PUT} diekrinen <1252> (5656) {NO DIFFERENCE} metaxu <3342> {BETWEEN} hmwn <2257> {US} te <5037> {BOTH} kai <2532> {AND} autwn <846> {THEM,} th <3588> {BY THE} pistei <4102> {FAITH} kayarisav <2511> (5660) tav <3588> {HAVING PURIFIED} kardiav <2588> {HEARTS.} autwn <846> {THEIR} |
WH | kai <2532> {CONJ} ouyen <3762> {A-ASN} diekrinen <1252> (5656) {V-AAI-3S} metaxu <3342> {ADV} hmwn <2257> {P-1GP} te <5037> {PRT} kai <2532> {CONJ} autwn <846> {P-GPM} th <3588> {T-DSF} pistei <4102> {N-DSF} kayarisav <2511> (5660) {V-AAP-NSM} tav <3588> {T-APF} kardiav <2588> {N-APF} autwn <846> {P-GPM} |
TR | kai <2532> {CONJ} ouden <3762> {A-ASN} diekrinen <1252> (5656) {V-AAI-3S} metaxu <3342> {ADV} hmwn <2257> {P-1GP} te <5037> {PRT} kai <2532> {CONJ} autwn <846> {P-GPM} th <3588> {T-DSF} pistei <4102> {N-DSF} kayarisav <2511> (5660) {V-AAP-NSM} tav <3588> {T-APF} kardiav <2588> {N-APF} autwn <846> {P-GPM} |