copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 12:25
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFBarnabas <921> dan <2532> Saulus <4569> kembali <5290> dari <1519> Yerusalem <2419>, setelah mereka menyelesaikan <4137> tugas pelayanan <1248> mereka. Mereka membawa <4838> Yohanes <2491>, yang disebut <1941> juga Markus <3138>.
TBBarnabas dan Saulus kembali dari Yerusalem, setelah mereka menyelesaikan tugas pelayanan mereka. Mereka membawa Yohanes, yang disebut juga Markus.
BISSetelah Barnabas dan Saulus menyelesaikan tugas mereka, mereka kembali dari Yerusalem dengan membawa Yohanes Markus bersama-sama mereka.
FAYHBarnabas dan Saulus pergi berkunjung ke Yerusalem. Setelah urusan mereka di sana selesai, mereka kembali ke Antiokhia dengan membawa Yohanes Markus.
DRFT_WBTCBarnabas dan Saulus menyelesaikan pelayanan mereka di Yerusalem, lalu kembali ke Antiokhia, membawa Yohanes, yang disebut Markus.
TLMaka kembalilah Barnabas dan Saul dari Yeruzalem setelah diselesaikannya pekerjaan itu, sambil membawa Yahya yang bergelar Markus sertanya.
KSISetelah Barnabas dan Saul menyelesaikan tugas mereka di Yerusalem, maka kembalilah keduanya ke Antiokhia dengan membawa bersama mereka Yahya, yang disebut juga Markus.
DRFT_SBSetelah dijelaskan oleh Barnabas dan Sya'ul akan pekerjaan itu, maka kembalilah keduanya dari Yerusalim; maka Yahya yang bergelar Markus itu dibawanya serta.
BABADan Bar-nabas sama Sa'ul pulang deri Yerusalim, bila dia-orang sudah habiskan kerja-nya, dan bawa Yahya yang berglar Markus sama-sama.
KL1863Maka Barnabas dan Saoel, kapan soedah sampeken pakerdjaannja, lantas dia-orang kembali dari Jeroezalem di Antiokia, serta dia-orang bawa bersama-sama akan Johannes, jang bergelar Markoes.
KL1870Sjahadan, adapon Barnabas dan Sa'oel, satelah soedah diselesaikannja pekerdjaannja, kembalilah kadoewanja dari Jeroezalem ka Antioki, dibawanja sertanja akan Jahja jang bergelar Markoes.
DRFT_LDKMaka Barnaba dan SJa`ul pawn pulanglah deri pada Jerusjalejm, komedijen deri pada telah deganapinja chidmetnja, dan 'ambillah lagi sertanja Jahhja jang bergalar Markhus.
ENDESementara itu, sehabis menunaikan tugas, Barnabas dan Saul kembali dari Jerusalem, dan Joanes jang disebut Markus dibawanja serta.
TL_ITL_DRFMaka <1161> kembalilah <5290> Barnabas <921> dan <2532> Saul <4569> dari Yeruzalem <2419> setelah <4137> diselesaikannya <4838> pekerjaan itu, sambil membawa Yahya <2491> yang bergelar <1941> Markus <3138> sertanya.
AV#And <1161> Barnabas <921> and <2532> Saul <4569> returned <5290> (5656) from <1537> Jerusalem <2419>, when they had fulfilled <4137> (5660) [their] ministry <1248>, and <2532> took with them <4838> (5631) John <2491>, whose surname was <1941> (5685) Mark <3138>. {ministry: or, charge}
BBEAnd Barnabas and Saul came back from Jerusalem, when their work was ended, taking with them John named Mark.
MESSAGEBarnabas and Saul, once they had delivered the relief offering to the church in Jerusalem, went back to Antioch. This time they took John with them, the one they called Mark.
NKJVAnd Barnabas and Saul returned from Jerusalem when they had fulfilled [their] ministry, and they also took with them John whose surname was Mark.
PHILIPSBarnabas and Saul returned from Jerusalem when they had completed their mission there, bringing with them to Antioch John whose surname was Mark.
RWEBSTRAnd Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled [their] ministry, and took with them John, whose surname was Mark.
GWVAfter Barnabas and Saul delivered the contribution to the leaders in Jerusalem, they returned to Antioch from Jerusalem. They brought John Mark with them.
NETSo Barnabas and Saul returned to* Jerusalem* when they had completed* their mission,* bringing along with them John Mark.*
NET12:25 So Barnabas and Saul returned to1207 Jerusalem1208 when they had completed1209 their mission,1210 bringing along with them John Mark.1211

The Church at Antioch Commissions Barnabas and Saul

BHSSTR
LXXM
IGNTbarnabav <921> de <1161> {AND BARNABAS} kai <2532> {AND} saulov <4569> {SAUL} upestreqan <5290> (5656) {RETURNED} ex <1537> {FROM} ierousalhm <2419> {JERUSALEM,} plhrwsantev <4137> (5660) {HAVING FULFILLED} thn <3588> {THE} diakonian <1248> {MINISTRATION,} sumparalabontev <4838> (5631) {HAVING TAKEN WITH} kai <2532> {[THEM] ALSO} iwannhn <2491> {JOHN} ton <3588> {WHO} epiklhyenta <1941> (5685) {WAS SURNAMED} markon <3138> {MARK.}
WHbarnabav <921> {N-NSM} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} saulov <4569> {N-NSM} upestreqan <5290> (5656) {V-AAI-3P} eiv <1519> {PREP} ierousalhm <2419> {N-PRI} plhrwsantev <4137> (5660) {V-AAP-NPM} thn <3588> {T-ASF} diakonian <1248> {N-ASF} sumparalabontev <4838> (5631) {V-2AAP-NPM} iwannhn <2491> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} epiklhyenta <1941> (5685) {V-APP-ASM} markon <3138> {N-ASM}
TRbarnabav <921> {N-NSM} de <1161> {CONJ} kai <2532> {CONJ} saulov <4569> {N-NSM} upestreqan <5290> (5656) {V-AAI-3P} ex <1537> {PREP} ierousalhm <2419> {N-PRI} plhrwsantev <4137> (5660) {V-AAP-NPM} thn <3588> {T-ASF} diakonian <1248> {N-ASF} sumparalabontev <4838> (5631) {V-2AAP-NPM} kai <2532> {CONJ} iwannhn <2491> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} epiklhyenta <1941> (5685) {V-APP-ASM} markon <3138> {N-ASM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran