copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yohanes 9:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLKita tahu bahwa Allah tiada mendengarkan orang yang berbuat dosa, hanya orang yang menyembah Allah dan yang melakukan kehendak-Nya, ialah sahaja yang didengarkan-Nya.
TBKita tahu, bahwa Allah tidak mendengarkan orang-orang berdosa, melainkan orang-orang yang saleh dan yang melakukan kehendak-Nya.
BISKita tahu bahwa Allah tidak mendengarkan orang berdosa, melainkan orang yang menghormati Allah, dan melakukan kehendak-Nya.
FAYHAllah tidak mendengarkan orang yang jahat, tetapi Ia membuka telinga-Nya bagi mereka yang menyembah Dia dan melakukan kehendak-Nya.
DRFT_WBTCKita tahu bahwa Allah tidak mendengarkan orang berdosa, tetapi Allah mau mendengarkan orang yang menyembah dan mematuhi Dia.
KSIKita semua tahu bahwa Allah tidak mendengarkan orang-orang berdosa, melainkan orang-orang yang saleh dan yang melakukan kehendak-Nya.
DRFT_SBAdapun kita tahu bahwa Allah tiada mendengar akan orang yang berdosa, melainkan jikalau orang yang berbakti kepada Allah serta berbuat kehendaknya, ialah yang didengarnya.
BABAKita tahu yang Allah t'ada dngar orang berdosa: ttapi jikalau satu orang takot Allah dan buat dia punya kahandak, sama dia-lah Allah dngar.
KL1863{Ams 15:29; 28:9; Yes 1:15; Mik 3:4} Apa lagi kita-orang taoe, jang Allah tidak terima sama permintaan orang dosa; melainken kaloe orang tsaleh, dan toeroet maoenja, ija-itoe jang Dia terima.
KL1870Lagipon tahoelah kita bahwa tidak diloeloeskan Allah akan doa orang berdosa, melainkan orang jang beribadat kapada Allah dan jang menoeroet kahendaknja, doa orang itoelah diloeloeskannja.
DRFT_LDKMaka kamij tahu, bahuwa 'Allah tijada dengar 'awrang berdawsa: tetapi djikalaw barang sijapa 'ada xabid, dan berbowat kahendakhnja, sahadja 'ija dengar dija.
ENDEKita tahu bahwa Allah tidak mendengarkan orang berdosa, melainkan hanja orang jang segan kepadaNja dan melakukan kehendakNja.
TB_ITL_DRFKita tahu <1492>, bahwa <3754> Allah <2316> tidak <3756> mendengarkan <191> orang-orang berdosa <268>, melainkan <235> orang-orang <5100> yang saleh <2318> dan <2532> yang melakukan <4160> kehendak-Nya <2307> <846>.
TL_ITL_DRFKita tahu <1492> bahwa <3754> Allah <2316> tiada <3756> mendengarkan <268> <191> orang yang berbuat dosa, hanya <235> orang yang menyembah Allah dan <2532> yang melakukan <4160> kehendak-Nya <2307>, ialah sahaja yang didengarkan-Nya <2318>.
AV#Now <1161> we know <1492> (5758) that <3754> God <2316> heareth <191> (5719) not <3756> sinners <268>: but <235> if <1437> any man <5100> be <5600> (5753) a worshipper of God <2318>, and <2532> doeth <4160> (5725) his <846> will <2307>, him <5127> he heareth <191> (5719).
BBE
MESSAGEIt's well known that God isn't at the beck and call of sinners, but listens carefully to anyone who lives in reverence and does his will.
NKJV"Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him.
PHILIPSEverybody knows that God does not listen to sinners. It is the man who has a proper respect for God and does what he wants him to dohe's the one God listens to.
RWEBSTRNow we know that God heareth not sinners: but if any man is a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
GWVWe know that God doesn't listen to sinners. Instead, he listens to people who are devout and who do what he wants.
NETWe know that God doesn’t listen to* sinners, but if anyone is devout* and does his will, God* listens to* him.*
NET9:31 We know that God doesn’t listen to963 sinners, but if anyone is devout964 and does his will, God965 listens to966 him.967
BHSSTR
LXXM
IGNToidamen <1492> (5758) de <1161> {BUT WE KNOW} oti <3754> {THAT} amartwlwn <268> o <3588> {SINNERS} yeov <2316> ouk <3756> {GOD} akouei <191> (5719) {DOES NOT HEAR;} all <235> {BUT} ean <1437> {IF} tiv <5100> {ANYONE} yeosebhv <2318> {GOD FEARING} h <5600> (5753) {BE,} kai <2532> {AND} to <3588> {THE} yelhma <2307> {WILL} autou <846> {OF HIM} poih <4160> (5725) {DO,} toutou <5127> {HIM} akouei <191> (5719) {HE HEARS.}
WHoidamen <1492> (5758) {V-RAI-1P} oti <3754> {CONJ} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} amartwlwn <268> {A-GPM} ouk <3756> {PRT-N} akouei <191> (5719) {V-PAI-3S} all <235> {CONJ} ean <1437> {COND} tiv <5100> {X-NSM} yeosebhv <2318> {A-NSM} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-ASN} yelhma <2307> {N-ASN} autou <846> {P-GSM} poih <4160> (5725) {V-PAS-3S} toutou <5127> {D-GSM} akouei <191> (5719) {V-PAI-3S}
TRoidamen <1492> (5758) {V-RAI-1P} de <1161> {CONJ} oti <3754> {CONJ} amartwlwn <268> {A-GPM} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM} ouk <3756> {PRT-N} akouei <191> (5719) {V-PAI-3S} all <235> {CONJ} ean <1437> {COND} tiv <5100> {X-NSM} yeosebhv <2318> {A-NSM} h <1510> (5753) {V-PXS-3S} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-ASN} yelhma <2307> {N-ASN} autou <846> {P-GSM} poih <4160> (5725) {V-PAS-3S} toutou <5127> {D-GSM} akouei <191> (5719) {V-PAI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran