copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
John 6:47
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa percaya, ia mempunyai hidup yang kekal.
BISKetahuilah: Orang yang percaya, mempunyai hidup sejati dan kekal.
FAYH"Dengan sungguh-sungguh Kukatakan kepada kalian, bahwa setiap orang yang percaya kepada-Ku sudah memiliki hidup kekal!
DRFT_WBTCYakinlah, orang yang percaya akan memiliki hidup yang kekal.
TLSesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu: Barangsiapa yang percaya, ialah menaruh hidup yang kekal.
KSISesungguhnya Aku berkata kepadamu, barangsiapa percaya, ia mempunyai hidup kekal.
DRFT_SBSesungguh-sungguhnya aku berkata kepadamu, Adapun orang yang percaya ialah beroleh hidup yang kekal.
BABADngan sunggoh-sunggoh sahya kata sama kamu, orang yang perchaya dia-lah ada hidop yang kkal.
KL1863Soenggoeh-soenggoeh akoe berkata sama kamoe: {Yoh 3:16,36} Siapa jang pertjaja sama akoe, dia ampoenja kahidoepan kekel.
KL1870Bahwa sasoenggoehnja akoe berkata kapadamoe: Barang-siapa jang pertjaja akan dakoe, padanja adalah hidoep jang kekal.
DRFT_LDK'Amin, 'amin djuga 'aku bersabda pada kamu, sijapa jang pertjaja 'akan daku, 'ija ber`awleh kahidopan jang kakal.
ENDESungguh-sungguh Aku bersabda kepadamu: barang siapa pertjaja ia mempunjai hidup abadi.
TB_ITL_DRF/Aku berkata <3004> kepadamu <5213>: Sesungguhnya <281> <281> barangsiapa percaya <4100>, ia mempunyai <2192> hidup <2222> yang kekal <166>.*
TL_ITL_DRFSesungguh-sungguhnya <281> Aku <281> berkata <3004> kepadamu <5213>: Barangsiapa yang percaya <4100>, ialah menaruh <2192> hidup <2222> yang kekal <166>.
AV#Verily <281>, verily <281>, I say <3004> (5719) unto you <5213>, He that believeth <4100> (5723) on <1519> me <1691> hath <2192> (5719) everlasting <166> life <2222>.
BBETruly I say to you, He who has faith in me has eternal life.
MESSAGE"I'm telling you the most solemn and sober truth now: Whoever believes in me has real life, eternal life.
NKJV"Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life.
PHILIPSI solemnly assure you that the man who trusts in him has eternal life already.
RWEBSTRVerily, verily, I say to you, He that believeth on me hath everlasting life.
GWVI can guarantee this truth: Every believer has eternal life.
NETI tell you the solemn truth,* the one who believes* has eternal life.*
NET6:47 I tell you the solemn truth,520 the one who believes521 has eternal life.522
BHSSTR
LXXM
IGNTamhn <281> {VERILY} amhn <281> {VERILY} legw <3004> (5719) {I SAY} umin <5213> {TO YOU,} o <3588> {HE THAT} pisteuwn <4100> (5723) {BELIEVES} eiv <1519> {ON} eme <1691> {ME} ecei <2192> (5719) {HAS} zwhn <2222> {LIFE} aiwnion <166> {ETERNAL.}
WHamhn <281> {HEB} amhn <281> {HEB} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} umin <5213> {P-2DP} o <3588> {T-NSM} pisteuwn <4100> (5723) {V-PAP-NSM} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} zwhn <2222> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF}
TRamhn <281> {HEB} amhn <281> {HEB} legw <3004> (5719) {V-PAI-1S} umin <5213> {P-2DP} o <3588> {T-NSM} pisteuwn <4100> (5723) {V-PAP-NSM} eiv <1519> {PREP} eme <1691> {P-1AS} ecei <2192> (5719) {V-PAI-3S} zwhn <2222> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%